Бунтове в Дъблин: Размяна на ролите в един от най-гостоприемните градове в света
„Лично аз не бих отишъл в града. Живях на север, сега живея на юг, защото няма начин ще падне, защото е като забранена зона," каза той пред Sky News.
"Не съм влизал в града от около 35 години по простата причина, че в града има толкова много националности че хората се страхуват да ходят из града."
Изображение: Продавач на сергии на пазара Лари Мууни
Той не е единственият, който стои далеч от центъра на Дъблин. Части от града все още се разклащат, след като около 500 души се разбунтуваха по улиците след .
Съобщава се, че бунтът е бил подхранван от необосновани слухове, че нападателят е чужд гражданин. Тълпи запалиха превозни средства, атакуваха Gardai и разбиха и ограбиха магазини.
Вълненията последваха нарастващите антиимиграционни настроения в малки части на страната, изострени от престъпления, приписвани на мигранти. Ирландия също се бори да се справи с наплива от украински бежанци, който доведе до рекорден брой търсещи убежище.
Хиляди събраха за шофьора на Deliveroo, който помогна спрете атаката с нож в Дъблин
„Няма справедливост“
Г-н Мууни каза: „Въвеждаме хора в страната и в момента, в който пристигнат тук, те получават всичко – безплатно медицинско карта, жилище – докато ирландците живеят на улицата.
„Няма справедливост.“
„Някои от тях се връщат да правят зъбите на децата си в Украйна, " добави той.
Жителите на Дъблин разсъждават върху бунтовете
Разочарованието от имиграцията се влошава от дългогодишната жилищна криза. В Дъблин цените на жилищата и наемите станаха недостъпни, което доведе до пренаселеност в социално бедните градски райони. Бездомност е на рекордни нива.
„Хората са изнервени, това е основната причина“, каза един жител на Дъблин пред Sky News.
„Изненадан съм, че не е да се случи по-рано, честно казано."
"Ако помагате на други хора," каза друг, "помогнете на тези, които са тук от по-дълго. В противен случай това ще създаде конфликт."
Някой друг се включва: „Ирландия е добре дошло място за имигранти."
Прочетете повече:
Момиче, 5, сред тримата деца намушкани в Дъблин
Нападението с нож и полицейските сблъсъци в Дъблин – какво знаем
Изображение: Сабина Сайед и Айша Али
На шест мили южно от епицентъра на насилието в четвъртък, Сабина Сайед и Айша Али се събират рафтове с нетрайни хранителни артикули. Дузина кашони с ароматизирано мляко, кутия, пълна с M&M и гостоприемни пакетчета чай, които са спретнато подредени в хладилен склад.
Тяхната седмична кухня за супи беше отменена след насилието в четвъртък за за първи път от осем години.
Имиграцията „се превърна в изкупителната жертва“
„Срамно е, че трябваше да отменим супата заради случилото се в града“, каза г-жа Сайед .. „Имаме потребители на услуги, които са уязвими.“
Г-жа Али добавя, че е било трудно да не можеш да помогнеш на нуждаещите се през една особено студена седмица.
Варадкар критикува „страхливите шампиони“
И двете жени са имигранти. Те казват, че имиграцията се е превърнала в изкупителната жертва.
„Въпреки че наричате тази страна дом, вие правите каквото можете, за да върнете на обществото, когато нещо подобно се случи, вие наистина се чувствате несигурни и се чувствате нежелана“, каза г-жа Али.
Кухнята за супи Мюсюлмански сестри от Ейре обслужва около 500 предимно ирландци всяка седмица, пример за имигранти, които подават ръка за помощ на местните общности в Дъблин.
градът изглежда се променя и не всеки го харесва.