Световни новини без цензура!
Ето за какво са загрижени южнокорейците, докато гласуват за парламент тази седмица
Снимка: abcnews.go.com
ABC News | 2024-04-08 | 11:56:31

Ето за какво са загрижени южнокорейците, докато гласуват за парламент тази седмица

Докато южнокорейците се отправят към урните, за да изберат нов 300-членен парламент по този въпрос седмица мнозина избират поминъка си и други домашни проблеми като най-важни изборни въпроси

От ХЮНГ-ДЖИН КИМ Асошиейтед прес и КИМ ТОНГ-ХЮНГ Асошиейтед прес 8 април 2024 г., 5:46 ч. Изборни въпроси, стоейки далеч от традиционни теми като като севернокорейските ядрени заплахи и ангажимента на САЩ за сигурността на Южна Корея.

„Чувствам се привлечен от някой, който говори за неща, които могат да бъдат наистина полезни за нашите квартали,“ каза Ким Юн-ах, 45-годишен служител в Сеул. „Често не знам кога Северна Корея е изстреляла ракети.“

Експерти казват, че до 30% до 40% от 44-те милиона избиратели в Южна Корея са политически неутрални и техните избори биха могли да определят резултатите от изборите.

Ето поглед върху някои от горещите проблеми в изборите:

Консервативно-либералното разделение в Южна Корея е толкова силно, че мнозина вероятно вече са решили за кого ще гласуват според партийната си принадлежност, а не като гледат политиките на кандидатите в техните райони.

Но изключителната поляризация също доведе до нарастващ брой умерени, на които им е писнало от партизански борби и се фокусират повече върху въпроси, които ги засягат пряко, като цени, работни места и данъци, според Чой Джин, директор на базирания в Сеул Институт за президентско лидерство.

Чой изчислява, че приблизително 30% от южнокорейците се смятат за консерватори, други 30% за либерали и останалите 40% умерени. Други експерти определят дела на умерените на 30%.

„Накратко, дори консерваторите и либералите да спорят интензивно по политически въпроси, това няма да повлияе на изборите дава много резултати“, каза Чой. „Съдбата на изборите се определя по-скоро от умерените, които мълчаливо наблюдават проблемите с препитанието и решават за кого да гласуват.“

Някои наблюдатели казват, че либералните партии могат да запазят своите парламентарно мнозинство, което прави консервативния президент Юн Сук Йол, чийто единствен петгодишен мандат приключва през 2027 г., ранен куц. Но други отбелязват, че много умерени все още не са решили.

Независимо от резултата, основните външнополитически програми на Юн ще останат непроменени, като засилване на сътрудничеството в областта на сигурността със САЩ и Япония и заема твърда позиция по отношение на ядрената програма на Северна Корея, казват експерти.

Юн получи повече, отколкото очакваше, когато посети магазин за хранителни стоки в Сеул миналия месец, за да рекламира правителството усилия за укротяване на цените на храните, но в крайна сметка предизвика критики, като говори за цената на зеления лук.

Гледайки връзка зелен лук с цена от 875 вона ($0,65) — временна намалена цена благодарение на правителствена субсидия — Юн каза: „Бил съм на много пазари и бих казал, че 875 вона са разумна цена.“

Междувременно средната цена на дребно на зеления лук се движи около 3000 вона до 4000 вона ($2,2 до $2,9), някои от най-високите през последните години.

Изхвърлящият коментар на Юн създаде мини-криза за неговата управляваща Партия на народната сила, тъй като кандидати от основната либерална опозиция Демократическа партия донесоха зелен лук на предизборни митинги и обвиниха Юн за подценяване на цените на храните и липса на връзка с реалността.

Не е само зелен лук. Цените на селскостопанските продукти през март са се увеличили с над 20% спрямо същия месец на миналата година. Цената на ябълките се увеличи с близо 90%, отбелязвайки най-големия едногодишен скок от 1980 г. насам.

55-годишният Ким Тае-хюнг каза, че почти е решил да гласува за либерален опозиционен кандидат в своя избирателен район, защото смята, че правителството на Юн не се е справило добре с икономиката.

Но той каза, че Юн не заслужава критика заради забележките си със зелен лук. „Дори и да не знае цената на зеления лук, не мисля, че има голямо значение, тъй като аз също не знаех за това.“

Седмичните стачки на хиляди лекари са друго главоболие за партията на Юн.

Лекарите , всички стажанти и резиденти, протестират срещу настояването на Юн да увеличи годишния таван за прием в медицинско училище с две трети. Те казват, че университетите не могат да се справят с такова рязко увеличение на студентите и че това би подкопало медицинските услуги в страната. Критиците казват, че лекарите се притесняват за доходите си, ако има повече от тях.

Планът на Юн първоначално му даде тласък в оценките на одобрение, но сега той е изправен пред нарастващи призиви за компромис, тъй като стачките причиниха многобройни отменени операции и други неудобства за пациентите .

Подхранвани от презрение към другата страна, съперничещите страни бълваха силно обидни, оскърбителни думи една към друга.

Когато Lee Jae-myung, председател на Демократическата партия, критикува старшия кандидат на управляващата партия Na Kyung-won заради предполагаемите й про-японски възгледи, той я нарече „nabe“, комбинация от букви от нейното име и това на покойния японски премиер Шиндзо Абе.

Лидерът на управляващата партия Хан Донг Хун нарече коментарите на Лий „изключителна мизогиния“. Набе на японски означава гърне, чийто корейски превод е „наемби“, което може да се използва като унизителен жаргонен термин за обозначаване на жена с много сексуални партньори. Съобщава се, че миналия месец поддръжниците на либералния съперник на кандидата на На са разпространили в социалните медии плакат със съобщение, в което се казва, че „наемби е най-вкусно, когато се тъпче“.

Хан нарече миналите коментари на Лий като „боклук“, навличайки укори от партийния говорител на Лий, който описа „устата на Хан“ като „кошче за боклук“.

Изборната надпревара в Южна Корея е също така бившият либерален министър на правосъдието Чо Кук, чиято новосъздадена малка партия според проучванията ще спечели 10-15 места. Чо някога е бил изгряващ политик звезда по време на правителството на либералния предшественик на Юн, Мун Дже-ин, докато не се сблъска с множество скандали, които навредиха на реформаторския му имидж и рязко разделиха нацията

Хан. нарече Чо „безсрамен дребен престъпник“. Чо каза, че Хан, Юн и съпругата на Юн и първата дама Ким Кеон Хи са „представители на престъпна група“.

Водещи истории

ABC News Live

24/7 отразяване на извънредни новини и събития на живо

ABC News Network Относно Nielsen MeasurementДекларация за онлайн поверителност Свържете се с насНе продавайте и не споделяйте моята лична информацияInterest- Базирани реклами Политика за поверителност Условия за ползване Вашите права за поверителност на щата САЩ © 2024ABC Newswindow['__CONFIG__']={"uid":"abcnews","strictMode":false,"mode":"server","logLevel":"info"," logOutput":"json","tms":{"enabled":true,"env":"dev","tag":"https://nexus.ensighten.com/TWDC-DTCI/dev/Bootstrap.js ","tagNS":"Boostrapper","emitEvent":"tms:ready","loadScript":false,"loadAsync":false},"allowMocks":true,"globalVar":"__abcnews__","cdnPath" :"//assets-cdn.abcnews.com/abcnews/b86533372cef-release-04-02-2024.6/client","buildHash":false,"http":{"timeout":{"client":10000}} ,"apiEnv":"production","envName":"prod","mockDataPort":1981,"host":"localhost","basename":""};window['__abcnews__']={"app" :{"uid":"abcnews","mode":"server","apiEnv":"prod","envName":"prod","cdnPath":"//assets-cdn.abcnews.com/abcnews /b86533372cef-release-04-02-2024.6/client","allowMocks":true,"mockDataPort":1981,"excludePageCSS":false,"assets":{"chunks":["//assets-cdn.abcnews .com/abcnews/b86533372cef-release-04-02-2024.6/client/abcnews/runtime-d8df42a3.js","//assets-cdn.abcnews.com/abcnews/b86533372cef-release-04-02-2024.6/client /abcnews/7719-1d0481a8.js","//assets-cdn.abcnews.com/abcnews/b86533372cef-release-04-02-2024.6/client/abcnews/9449-08124226.js","//assets-cdn .abcnews.com/abcnews/b86533372cef-release-04-02-2024.6/client/abcnews/5539-37feb5ba.js","//assets-cdn.abcnews.com/abcnews/b86533372cef-release-04-02-2024.6 /client/abcnews/9338-791503b7.js","//assets-cdn.abcnews.com/abcnews/b86533372cef-release-04-02-2024.6/client/abcnews/2602-d23949b2.js","//активи -cdn.abcnews.com/abcnews/b86533372cef-release-04-02-2024.6/client/abcnews/3843-e859d482.js","//assets-cdn.abcnews.com/abcnews/b86533372cef-release-04-02 -2024.6/client/abcnews/3337-3a01c61f.js","//assets-cdn.abcnews.com/abcnews/b86533372cef-release-04-02-2024.6/client/abcnews/5426-78d7d412.js","/ /assets-cdn.abcnews.com/abcnews/b86533372cef-release-04-02-2024.6/client/abcnews/7723-fffed233.js","//assets-cdn.abcnews.com/abcnews/b86533372cef-release-04 -02-2024.6/client/abcnews/8015-705e7c86.js","//assets-cdn.abcnews.com/abcnews/b86533372cef-release-04-02-2024.6/client/abcnews/5587-6d58ed4a.js", "//assets-cdn.abcnews.com/abcnews/b86533372cef-release-04-02-2024.6/client/abcnews/4094-a0ea4fee.js","//assets-cdn.abcnews.com/abcnews/b86533372cef-release -04-02-2024.6/client/abcnews/4026-55544e4b.js","//assets-cdn.abcnews.com/abcnews/b86533372cef-release-04-02-2024.6/client/abcnews/4961-9d15445b.js ","//assets-cdn.abcnews.com/abcnews/b86533372cef-release-04-02-2024.6/client/abcnews/7799-93de1d05.js","//assets-cdn.abcnews.com/abcnews/b86533372cef -release-04-02-2024.6/client/abcnews/4342-c3f17b56.js","//assets-cdn.abcnews.com/abcnews/b86533372cef-release-04-02-2024.6/client/abcnews/9764-1587ec92 .js","//assets-cdn.abcnews.com/abcnews/b86533372cef-release-04-02-2024.6/client/abcnews/1648-e88c8125.js","//assets-cdn.abcnews.com/abcnews /b86533372cef-release-04-02-2024.6/client/abcnews/3206-504fba11.js","//assets-cdn.abcnews.com/abcnews/b86533372cef-release-04-02-2024.6/client/abcnews/4615 -3ec7f854.js","//assets-cdn.abcnews.com/abcnews/b86533372cef-release-04-02-2024.6/client/abcnews/6652-21306828.js","//assets-cdn.abcnews.com /abcnews/b86533372cef-release-04-02-2024.6/client/abcnews/1340-1783bd50.js","//assets-cdn.abcnews.com/abcnews/b86533372cef-release-04-02-2024.6/client/abcnews /6355-780e1fc1.js","//assets-cdn.abcnews.com/abcnews/b86533372cef-release-04-02-2024.6/client/abcnews/152-6a9c18a2.js"],"entries":["/ /assets-cdn.abcnews.com/abcnews/b86533372cef-release-04-02-2024.6/client/abcnews/abcnews-cc61a077.js","//assets-cdn.abcnews.com/abcnews/b86533372cef-release-04 -02-2024.6/client/abcnews/prism-story-2c629811.js"],"css":["//assets-cdn.abcnews.com/abcnews/b86533372cef-release-04-02-2024.6/client/abcnews /css/fusion-e441e422.css","//assets-cdn.abcnews.com/abcnews/b86533372cef-release-04-02-2024.6/client/abcnews/css/7719-9cc829e3.css","//активи -cdn.abcnews.com/abcnews/b86533372cef-release-04-02-2024.6/client/abcnews/css/abcnews-ad7635d9.css","//assets-cdn.abcnews.com/abcnews/b86533372cef-release-04 -02-2024.6/client/abcnews/css/6466-31d6cfe0.css","//assets-cdn.abcnews.com/abcnews/b86533372cef-release-04-02-2024.6/client/abcnews/css/4094-4b6f4743 .css","//assets-cdn.abcnews.com/abcnews/b86533372cef-release-04-02-2024.6/client/abcnews/css/6355-098e657e.css","//assets-cdn.abcnews.com /abcnews/b86533372cef-release-04-02-2024.6/client/abcnews/css/prism-story-a1a1d86a.css"]},"device":"desktop","modifier":"","flags":{ "банер":true,"nav":true,"footer":true,"anltcs":true,"localAPI":false,"enableDistroAPI":false},"tms":{"enabled":true,"env ":"dev","tag":"https://dcf.espn.com/TWDC-DTCI/prod/Bootstrap.js","tagNS":"Bootstrapper","emitEvent":"tms:ready", "loadScript":false,"loadAsync":false,"frameTag":"https://dcf.espn.com/TWDC-DTCI/embed_privacy_prod/Bootstrap.js"},"toodles":{},"environment": "prod","userAB":"0","debug":{"on":false},"webpack":{}},"ads":{},"analytics":{},"routing": {"location":{"pathname":"/International/wireStory/south-koreans-concerned-vote-parliament-week-108985916","port":"","hash":"","path":" /International/wireStory/south-koreans-concerned-vote-parliament-week-108985916","host":"","protocol":"","params":"","query":{}}," params":{"section":"Международен","slug":"south-koreans-concerned-vote-parliam

Източник: abcnews.go.com


Свързани новини

Коментари

Топ новини

WorldNews

© Всички права запазени!