Световни новини без цензура!
Габриел Гарсия Маркес: Синовете публикуват последния роман, който покойният автор искаше да бъде унищожен
Снимка: bbc.com
BBC News | 2024-03-06 | 16:21:37

Габриел Гарсия Маркес: Синовете публикуват последния роман, който покойният автор искаше да бъде унищожен

Когато носителят на Нобелова награда Габриел Гарсия Маркес почина преди десетилетие, той остави след себе си роман, който беше написал, докато се бореше с деменция.

В последните си дни, той каза на синовете си, че книгата трябва да бъде унищожена.

Въпреки това, те се противопоставиха на баща си и в това, което нарекоха акт на „предателство“, издадоха книгата .

Until August получи смесени отзиви, като критикът на The Guardian го описа като „скица, толкова размазана и с недостатъци, колкото обикновено са скиците“.

"Но скица от майстор е добре дошла", добави Луси Хюз-Халет.

Тя каза, Книгата от 100 страници „е като избелял сувенир, дребен, но ценен заради асоциациите си с приказния въображаем свят, който Маркес измисли в разцвета на силите си“.

Колумбийката писател, който почина през 2014 г., беше най-известен с това, че е пионер в магическия реалистичен стил на писане.

Той написа книги, включително Любов по време на холера и Сто години на Solitude, който е продал повече от 50 милиона копия по целия свят.

' За това са децата'

Оправдавайки решението си да публикуват, синът на Гарсия Маркес Гонсало каза пред BBC Radio 4 на първия ред, че в крайна сметка авторът „не е бил в състояние да преценява работата му, тъй като можеше да види само недостатъците, но не и интересните неща, които бяха там“.

След като прочете отново текста наскоро, Гонсало каза, че не го „намира за толкова пагубен, колкото го е преценил Габо“ и че е ценно допълнение към неговия работи, защото показа нова страна за него и беше „уникално“.

„Определено нямаше да го унищожим“, каза той. „През 2022 г. взехме една от версиите и я прочетохме и наистина нямаше много дискусии по въпроса.

„Разбрахме, че книгата беше завършена, разбрахме, че не е нужно да редактираме много. Няма допълнения, няма големи промени. Така че там наистина нямаше никаква дискусия.

„Мислихме за това около три секунди – предателство ли беше към родителите ми, към баща ми [ желания]?

"И ние решихме, да, това беше предателство. Но за това са децата."

Той каза, че в крайна сметка е трябвало да бъде публикувано, така че семейството искало да публикува версия, която те одобряват и която ще защити авторските си права.

Романът се съсредоточава върху жена на средна възраст, която пътува сама до остров всяко лято, за да посети гроба на майка си, и по време на всяко пътуване отнема нов любовник, въпреки че е щастливо женен.

Това е първият път, когато Гарсия Маркес се съсредоточава върху жена герой.

Макс Лиу от вестник i каза, че "семейството му и неговите издатели е трябвало да уважат желанието му" да не публикуват книгата.

"Обикновено, в преглед на невзрачна посмъртна публикация или второстепенна творба на голям автор, струва си да се каже, че въпреки недостатъците си, тя ще зарадва преданите фенове.

" Не вярвам това да е вярно за До август. Маркес знаеше това и беше прав да не иска това да види бял свят", продължи той.

„Странно трогателно“

Въпреки това той добави, че „романът има качества“ и „се развива в свят, който постига емоционален баланс между реалното и съновидение".

В рецензия с три звезди, Сара Пери от The Telegraph каза, че кумулативният ефект от книгата е "странно вълнуващ".

"Сякаш книгата съдържа както Маркес-старши, така и Маркес-младши, с възприятието и умореното добро настроение на старостта, предадени в търсещия, колеблив маниер на чирака", тя написа.

Тя обаче отбеляза, че „романът е лишен от безкрайни, изобретателни дискусии в народни приказки, предистория и словесно бъро, които характеризират най-добрите на Маркес".

"До август не прави нищо, за да разшири легендата за Габо; не прави нищо, за да го намали“, заключи тя.

Планове на Netflix

Освен една нова книга, романът на Маркес от 1967 г. Сто години самота се адаптира в сериал на Netflix на испански език.

Според New York Times, Маркес е получил много предложения през годините да адаптира книгата си във филм, но е отказал, защото е искал това да бъде направено само на испански.

Книгата на Гарсия Маркес не е първият роман, публикуван посмъртно против волята на авторите.

Преди авторът Франц Кафка да умре от туберкулоза през 1924 г., той казал на приятеля си Макс Брод да изгори всичките си произведения. Въпреки това, между 1925 и 1935 г. Брод публикува колекцията си от произведения, включително „Процесът“, „Замъкът“ и „Америка“. Писателят на Лолита Владимир Набоков помоли жена си да унищожи последния му роман „Оригиналът на Лора“, ако не доживее да го завърши. През 2009 г., 30 години след смъртта на Набоков, синът му издава незавършената работа, която е била написана с молив върху индексни карти. Според легендата римският поет Вергилий поискал свитъците, върху които написал епоса си „Енеида“, да бъдат изгорени, защото се страхувал той не би могъл да завърши работата преди смъртта си.

Чуйте повече от Гонсало Гарсия Барча на първия ред на BBC Radio 4 от 19:15 GMT в сряда, 6 март, и след това на BBC Sounds.

До август ще бъде публикуван в Обединеното кралство във вторник, 12 март.

Източник: bbc.com


Свързани новини

Коментари

Топ новини

WorldNews

© Всички права запазени!