Колко стрелба е необходима, за да се сложи край на „прекратяването на огъня“?
Вижте всички тематики Връзката е копирана! Следвайте
Миналата седмица президентът Доналд Тръмп разгласи, че „ прекратяването на огъня “ с Иран е „ КРАЙ “, защото американските сили нанесоха поредни нощи на удари против Иран.
Първоначално Тръмп разгласи прекратяването на огъня при започване на април, единствено часове откакто заплаши, че „ цяла една цивилизация ще почине довечера и в никакъв случай повече няма да бъде върната “. След като разгласи, че ще продължи две седмици, той продължи да го удължава. Но през идващите седмици и даже откакто Съединени американски щати и Иран подписаха „ меморандум за съгласие “, който сложи началото на 60-дневен интервал на договаряния за преустановяване на войната, стрелбата не спря. Тъй като Съединени американски щати и Иран продължиха да си разменят офанзиви напред-назад, Тръмп настоя, че прекратяването на огъня остава в действие - до момента в който не реши предходната седмица, че каквато и да е нишка, която поддържаше прекратяването на огъня, най-сетне се е скъсала.
Това е ясно: „ прекратяването на огъня “, най-малко в последно време, не значи безусловно преустановяване на огъня. Боевете сред Израел и съдружника на Иран Хизбула продължиха в Ливан макар прекратяването на огъня с посредничеството на Съединени американски щати сред израелското и ливанското държавно управление, като Норвежкият съвет за бежанците заяви, че близо 600 души са били убити в Ливан в седмиците след априлското помирение. И откогато проектът на Тръмп за преустановяване на огъня в Газа, утвърден от Съвета за сигурност на Организация на обединените нации, влезе в действие през октомври, Израел продължи да нападна територията съвсем всекидневно, заявявайки, че е ориентиран против Хамас: данни от държавната медийна работа в Газа демонстрират, че Израел е нарушил примирието минимум 3689 пъти.
„ Думата на седмицата “ на CNN ви показва смисъла зад думите в новините.
Какво тогава е „ преустановяване на огъня “? Въпреки че концепцията е остаряла колкото самата война, терминът е записан за първи път в средата на 19 век, появявайки се в шотландски вестник като военна команда от две думи за преустановяване на дейни военни дейности. През 20-ти век то еволюира в съществително от една дума, обозначаващо краткотрайно прекъсване на военните дейности - изискване нито за мир, нито за директна война.
Когато се употребява от политически водачи, както и от публицисти, докладващи за техните забележки, думата „ преустановяване на огъня “ допуска, че насилието в спор е спряло, споделя Рейчъл Нелсън, анализатор в Съвета за политика в Близкия изток. Но тя споделя, че това постоянно не отразява това, което бойците към момента вършат. „ Наистина въпросът е дали тези страни фактически съблюдават това, за което са се съгласили “, прибавя тя.
Колкото и просто да звучи, „ прекратяването на огъня “ може да обгръща редица условия. Организацията на обединените народи отбелязва, че няма единна, универсално призната формулировка на термина, което оставя страните във въоръжени спорове да дефинират какво включва това за техните съответни обстановки. Речникът на дипломацията на Palgrave Macmillan показва, че прекратяването на огъня може да бъде лимитирано до съответна зона, където са избухнали борбите, или може да обхване целия район на спора, макар че отбелязва, че „ нормално се подразбира в такива съглашения, че прекратяването на стрелбата е съпроводено от никакво придвижване напред на позиции или въоръжение. “
Този месец също по този начин се навършват 73 години от Корейското съглашение за помирение, което откри преустановяване на огъня сред военните на двете Кореи и техните съответни съдружници до постигането на дефинитивно спокойно съглашение сред Северна и Южна Корея. Почти три четвърти век по-късно прекратяването на огъня остава в действие - макар че и двете страни са разменили трансгранична пукотевица през годините и защото формален кротичък контракт остава неосезаем.
Но без въведена прецизна формулировка, нациите и политическите водачи си разрешиха да употребяват термина. Тръмп, помолен да дефинира преустановяване на огъня на брифинг в Белия дом на 3 юни, допусна, че думата значи нещо друго в Близкия изток: „ Бих споделил, че в тази част на света примирието е, когато стреляте по по-умерен метод. “
Поне във връзка с улавянето на обстановката на място, определението на Тръмп беше тъкмо, споделя Мона Якубиан, шеф и старши консултант на програмата за Близкия изток в Центъра за стратегически и интернационалните проучвания. Размяната на враждебни дейности, която продължи след оповестяването на прекратяването на огъня, в действителност беше по-малко интензивна, в сравнение с през първите няколко седмици на войната. „ Но поражда въпросът по какъв начин е това преустановяване на огъня? “ прибавя тя.
Експертите по външна политика споделят, че „ прекратяването на огъня “ е толкоз положително, колкото и дребният шрифт. „ „ Прекратяване на огъня “ е необятен термин, тъй че е значимо да е ясно какво е контрактувано “, написа в имейл Мат Уоксман, помощник-старши помощник по право и външна политика в Съвета за интернационалните връзки. „ Например дали съглашението е краткосрочно или дълготрайно и какъв тъкмо „ огън “ страните се съгласяват да „ прекратят “. “
„ Прекратяването на огъня “, въведено от съглашението през юни сред Съединени американски щати и Иран, беше измъчено от липса на точност. Една спънка в съглашението се въртеше към това какво значи отварянето на Ормузкия пролив. Съединени американски щати схванаха, че съглашението значи, че Иран ще обезпечи безконтролен достъп през пролива. Когато иранците отвориха единствено един канал и нападнаха кораби, пътуващи по други направления, които те описаха като неразрешени, Съединени американски щати обявиха, че Иран се е отказал от съглашението, до момента в който Иран претендира за същото от Съединени американски щати.
Първоначално в прекратяването на огъня имаше известна доза песимизъм. Новинарските репортажи в разнообразни моменти от спора го характеризират като „ неустойчив “, „ слаб “ или „ разплитащ се “, показвайки какъв брой нерешителен е бил. Все отново Якубиан отбелязва, че е имало изгода от това договарящите да се въздържат да разгласят прекратяването на огъня за мъртво: Дори когато Иран атакуваше корабоплаването и даже когато Съединени американски щати нанесоха военни удари, хеджирането остави отворена опцията договарянията да продължат и вероятно да се придвижат към нещо, което повече наподобява на това, което „ прекратяването на огъня “ предава.
Тъй като думата престана да значи преустановяване на огъня, бяха измислени нови термини. Когато Израел продължи да обстрелва Ливан след постигането на помирение през ноември 2024 година, Якубиан споделя, че го е нарекла „ по-малко огън “.
За да може „ прекратяването на огъня “ да възвърне някакво сходство на смисъл, Якубиан споделя, че нарушаванията би трябвало да бъдат наричани като такива. „ Продължавайки да назоваваме нещо преустановяване на огъня, когато то безусловно не е преустановяване на огъня, наподобява допуска някаква степен на блаженство или приемане на тази действителност, без в действителност да се опитваме да отговорим на провокациите “, споделя тя. Използването на думата „ преустановяване на огъня “, с цел да се опише обстановка, в която няма преустановяване на стрелбата, единствено размива смисъла й, споделя тя, като в последна сметка я обезсмисля.
Но съгласно описа на Тръмп наподобява „ прекратяването на огъня “ – и съглашението, което го урежда – въобще не е било толкоз съществено. „ Меморандумът за съгласие, когато имате работа с мръсници, не значи доста “, сподели той в изявление от 13 юли с консервативния радиоводещ Хю Хюит. „ И те не значат доста, когато си имате работа с честни хора. “
прочетете повече в тази серия