Някои палестински пациенти в болници в Източен Йерусалим ще бъдат върнати обратно в Газа от Израел
Израелските управляващи се готвят да изпратят група палестински пациенти, които са били лекувани в лечебни заведения в Източен Йерусалим, назад в Газа тази седмица.
Групата от 22 палестинци от Газа включва пет новородени бебета и техните майки, пациенти с рак, които в този момент са в ремисия, и няколко придружители, които са ги придружавали, съгласно чиновници на болничното заведение. Всички те бяха получили позволение от израелските управляващи да пътуват до окупирания от Израел Източен Йерусалим за усъвършенствана здравна помощ - множеството преди офанзивата на Хамас против Израел на 7 октомври.
Органът на израелското министерство на защитата, отговарящ за палестинските въпроси, COGAT, от месеци упорства чиновниците на болничното заведение в Източен Йерусалим да изготвят лист с пациенти, които към този момент не се нуждаят от болнично лекуване, с цел да ги изпрати назад в Газа, споделиха тези чиновници пред CNN.
Пациентите в този лист, който беше забелязан от CNN, се чака да се качат на рейсове за пропускателния пункт Керем Шалом на границата сред Израел и Газа в сряда.
Сред тях ще бъде Нима Абу Гарара, която беше докарана от Рафа в Източен Йерусалим бременна с близнаци и роди на 5 октомври. Оттогава всичко, което нейните близнаци знаят, е сигурността на стая в болница Макасед. Скоро това ще бъде откъснато, разменено за действителността на войната.
„ Ако се върна с близнаците... къде да отида с тях? Откъде да взема памперси и мляко? “ – попита тя през сълзи. „ Газа към този момент не е същата. “
От месеци Абу Гарара и още две майки споделят една и съща дребна стая, която прелива от бебешки такъми. Във всеки ъгъл са струпани куфари и чанти. Бебешки шишета, кутии с приспособено мляко и плюшени животни заемат всяка налична маса.
„ Може да се върна и тогава те нахлуят в Рафах “, сподели тя за израелската войска. „ Аз ще бъда виновен за всичко, което им навреди. Умирах, когато пристигнах тук и останах с тях, с цел да ги защитя “, добави тя, имайки поради своите близнаци.
Но оставането в Източен Йерусалим към този момент не е алтернатива.
В отговор на питане на CNN, COGAT удостовери, че палестинците от Газа, които „ не се нуждаят от по-нататъшни медицински грижи “, се изпращат назад в Газа и че COGAT ще координира връщането с интернационалните филантропични организации. „ В случаите, когато има потребност от в допълнение здравно лекуване, COGAT провежда престоя им в лечебните заведения, с цел да отбрани здравето им “, споделиха от организацията.
Подобно на всички в описите за унищожаване, с които CNN беседва, Абу Гарара споделя, че е надълбоко раздрана сред сигурността на Източен Йерусалим и копнежа за фамилията си – и дом, който е бил окончателно изменен от безмилостната, траяла месеци въздушна и наземна акция на Израел.
„ Дъщеря ми е там “, сподели Асма Ал Дабдже, друга майка. „ Тя има потребност от мен. Всеки път, когато приказва с мен, тя ме пита по кое време ще се върна. Всеки път, когато има въздушен удар, децата отиват да прегърнат майките си, а моята няма кого да прегърне.
Като здравна сестра тя споделя, че е прекарала войната с възприятието, че е предала професионалния си дълг да оказва помощ.
„ Загубих 43-ма мои сътрудници. Загубих членове на фамилията, другари и съседи. Къщата ми е заличена. Страхувам се, че ще се върна и ненадейно ще скърбя, че изложих новото си дете на риск.
Ханан Шарадан споделя, че е прекарала седем години в опити да зачене, преди да забременее с близнаци.
„ Страхувам се, тъй като няма преустановяване на огъня “, сподели тя, до момента в който люлееше сина си Абдула. „ Животът стана доста безценен. Разпространяват се заболявания. Инфекции. Това не е естествен живот. ”
Това не е първият път, когато пациенти от Газа, лекувани в лечебни заведения в Източен Йерусалим, се завръщат вкъщи, откогато избухна войната, споделиха болнични чиновници пред CNN, само че това е първият път, когато са принудени да го създадат.
Преди октомври една трета от тези, получаващи грижи в болничното заведение в Аугуста Виктория, бяха пациенти от Газа, които се нуждаеха от напреднало лекуване на рак.
„ Отказахме да ги изпратим назад “, сподели основният изпълнителен шеф на болничното заведение доктор Фади Атраш. „ И стигнахме до съглашение, че те към момента са на лекуване. “
Но израелските управляващи продължиха да оказват напън върху него, сподели той и добави, че към този момент нямат благоприятни условия.
„ В края на деня не зависи от нас. И това е в действителност разочароващо. Ние [не успяхме] да помогнем на хората в Газа от началото на войната. Като лекари това е ежедневното ни чувство, че не можем да създадем нищо “, сподели Атраш.
Мохамед, който беше лекуван от рак на щитовидната жлеза и помоли CNN да не употребява фамилното му име заради съображения за дискретност, споделя, че е бил обособен от шестте си деца, откогато е пристигнал в Източен Йерусалим в края на септември.
„ Този, който разрушава сърцето ми най-вече, е синът ми Хамза “, сподели той, обяснявайки, че 11-годишното дете е сляпо.
„ Разкъсан съм. Единственото ми предпочитание в живота е да се върна вкъщи. Съжалявам, че даже пристигнах тук за лекуване. Иска ми се да мога да бъда с тях, тъй като знам какъв брой се нуждаят от мен.
В претъпканата стая в болница Макасед дамите се приготвят за идното пътешестване, на което нямат различен избор, с изключение на да подхващат. Сладкиши и закуски са опаковани в куфарите, които скоро ще мъкнат през граничния пункт Керем Шалом.
Ал Даби, здравната сестра, споделя, че желае да се върне. Тя е натъпкала чанта с обичаните бонбони на щерка си.
„ Каквото Бог желае да ни се случи там, ще се случи и тук. Не желая да оставам тук. Искам да си вървя у дома. "