Световни новини без цензура!
Премиерът на Испания защитава „анти-женското“ участие в Евровизия
Снимка: bbc.com
BBC News | 2024-02-07 | 15:09:49

Премиерът на Испания защитава „анти-женското“ участие в Евровизия

Испания Министър-председателят Педро Санчес защити песента на Евровизия на страната, след като беше обявена за „антиженска“.

Електро-поп химнът Zorra беше подложен на критики, защото заглавието й, което означава лисица, по-често се използва за означаване на „кучка“ или „уличница“ на испански жаргон.

Песента „обижда жените по сексистки начин “, се казва в изявление на Феминисткото движение на Мадрид.

Но г-н Санчес отхвърли критиките, като каза, че песента оспорва сексистките стереотипи.

"Струва ми се, че феминизмът е не само справедлив, той може да бъде забавен и този тип провокация трябва да идва от културата", каза той в програмата Al Rojo Vivo по телевизия La Sexta.

Zorra се изпълнява от Nebulossa - дуо, създадено от María "Mery" Bas и Mark Dasous, от село Ondara в Allicante.

Те са женени от 20 години и са отгледали две деца, преди да създадат групата си през 2018 г.

Групата направи заглавия миналата година, когато се отдели от основното феминистко движение в Испания, Комисията 8M, заради подкрепата му за законодателството за правата на транссексуалните и по-късно организира отделно шествие за Международния ден на жената.

Nebulossa бяха избрани да представят Испания в телевизионно състезание миналия уикенд, побеждавайки втория състезател Хорхе Гонсалес само с два гласа в публично гласуване.

'Absurd lyrics'

Тяхната песен вече се превърна във вирусна сензация с повече от 2,5 милиона показвания в YouTube и двойката каза, че е изненадана от успеха си.

"Не направихме това с намерението да бъде химн," казаха пред испанския вестник El Pais. „Хората са го възприели като такъв и това е най-доброто нещо, което може да се случи на един артист. Случва се на много малко.“

Оли Александър ще представлява Обединеното кралство на ЕвровизияФинландските артисти искат Израел да бъде изключен от Евровизия

Преведен на английски, текстът на Зора гласи: „Ако излизам сам, аз съм уличница / Ако се забавлявам, аз съм най-блудникът / Когато получа това, което искам - Кучка , кучка / Никога не е, защото го заслужавам."

Песента е замислена като коментар за мизогинията и двойните стандарти, пред които са изправени жените. Ако един мъж е наречен zorra, това просто означава „негодник“.

Но феминисткото движение на Мадрид каза, че е „абсурдно“ да се твърди, че „настойчивото повтаряне “ думата може да „овласти“ жените.

Испанският министър по въпросите на равенството не се съгласи, като нарече Zorra „забавна песен, която разбива стереотипите“.

Премиерът отиде по-далеч, предполагайки, че критиките са продукт на дясната "фахосфера".

„Те биха предпочели това да е Кара ал Сол“, каза г-н Санчес, имайки предвид химна на испанското фалангистко движение. „Но аз харесвам този тип песни повече.“

EBU, който организира Евровизия, потвърди, че песента не противоречи на забраната му за текст, който може да доведе състезанието в лоша слава.

"EBU разбира, че заглавието на песента... има много значения", се казва в изявление.

"Вземайки предвид контекста на текста и посланието... заключихме, че песента отговаря на условията за участие в конкурса."

Междувременно певицата на Nebulossa отхвърли критиките.

"Ние не сме на 20 години", каза тя Испански репортери. „Не ми пука за нищо.“

Конкурсът за песен на Евровизия ще се проведе в Малмьо, Швеция, този май.

Обединеното кралство ще бъде представено от бившия певец на Years & Years Оли Александър, чиято песен все още не е разкрита.

Източник: bbc.com


Свързани новини

Коментари

Топ новини

WorldNews

© Всички права запазени!