Северно море Crash: Solong корабът е малко вероятно да остане на плаване, но не е носил натриев цианид, собствениците казват
Crash North Sea Последно: Моряк разказва миг на влияние
Някои 36 души са били донесени безвредно на брега, само че един човек е липсващ от Solong.
Изтърсването е анулирано през нощта и Англия Maritime Mike Kane. мъртъв.
ernst russ, притежателите на Solong, споделиха своето " най-дълбоко състрадание към фамилията на изчезналия член на екипажа ".
" Първите ни мисли би трябвало да бъдат с тях в този нерешителен и объркващ миг ", продължи изказване На тези три неща
отричайки отчетите, корабът е имал натриев цианид на борда, той се споделя: „ Има четири празни контейнера, които преди този момент са съдържали рисковия химикал.
„ Тези контейнери ще продължат да се следят. “
Как корабите се сблъскат в Северно море? Крайбрежната защита сподели през днешния ден следобяд.
" Огънят на борда на Стина Непорочно е намалял доста ", добави той. Една зона на изключване от 1 км е на мястото си към двата кораба.
Солонгът е малко евентуално да остане на корабоплаване, морското министър г -н Кейн съобщи през днешния ден на Парламента, като добави, че двата кораба в началото са се привързали по време на конфликта, преди да се разпаднат. UK Health Security Agency (HSA) is assisting in the response and has said any public health risk on shore is " currently deemed to be very low ".
Images taken this morning show the burnt-out wreckage of the Stena Immaculate as blazes continued to rage inside the vessel.
A huge hole is in its side, and sea water can be seen going into the vessel.
Officials are yet to Определете точния товар на борда на Solong. Stena Inmouculate носеше 220 000 барела гориво с Jet-A1 в 16 резервоара, най-малко един от които е раздран, сподели неговият оператор.
ЕКСПЕКТИВНИ ЕКСПЕНТИ И КАМПАНИЯ, КАКВИ съдебна експертиза СЛЕДВАТ ДА съдебна експертиза ИЗПОЛЗВАТЕ, КОЙ МОДЕЛЯ, ИЗПОЛЗВАТЕ СПЕЦИАЛНИ В УСЛОВИЯТА НА ЧЕНТА, КАКВО: този съответен случай може да повлияе на дивата природа и локалната брегова линия. Маслото, което се разпада постепенно във водата. Експертите по химици и рискови материали, които са снабдили съоръжение за дихателни апарати за интервенцията.
Един член на екипажа сподели пред Sky News: „ Въздействието на това ще бъде голямо. The jet fuel on the tanker, the stuff they use to put out the fires, the fuel for the ships themselves, all of that will do a lot of damage. "
More from Sky News:
Hollyoaks star died from cocktail of drugs
Man Utd unveils new stadium plans
It's not just members of the salvage team who are now temporarily based in the Lincolnshire Град.
Хотели в Гримсби също се пълниха с екипажи от други кораби, които не могат да докарат или потеглят заради трафика в и отвън пристанището, спряни - и те имат дребна концепция по кое време това ще се върне към естественото.