Turning Fear Into Faith: Truth Behind Bhopal`s `Hindu Exodus` Claim
Bhopal:
На сутринта на 24 юли тесните, препълнени алеи на региона на Бхопал в Банганга внезапно се трансфораха в спектакъл на песнопения и цвят. Флагът на шафран трепнаха, високоговорителите отекнаха с крясъци от „ Джай Шри Рам “ и измежду духовния жар, смущаващо изказване стартира да прави кръговете: че индуистките фамилии бягат от региона, сякаш са унизени от мюсюлманските си съседи.
Някои индуистки тоалети твърдяха, че се организира изселване и че индусите са принудени да изоставят домовете си, само че защото на идващия ден екипът на NDTV стигна до земята, истината е била надалеч по -слоеста и надалеч от шума.
Останалото на улицата е с напрежение безмълвие. Високоговорителите го нямаха, знамената на шафрана се отстраниха, само че безпокойството се задържа. Въздухът носеше тежест не от религиозни раздори, а от боязън и комплициране. Това, което се появи, не беше история на общата ненавист, а на персонален спор, който беше ловко преопакован като религиозна мълния.
Radha Yadav, a resident, had put up a poster on her house that read: " Due to harassment by Muslims, this house is for продажба. " Този афиш от този момент изчезна, само че страхът в гласа й не беше. Тя твърди, че на 21 юли група момчета вандализирани транспортни средства, паркирани покрай къщата й. Когато се опита да запише видео, тя споделя, че е била ударена на ръката, а синът й също е бил атакуван.
нейното нощно изреди Празненства в късна нощ като режещи торти. Тя сподели, че недоволствата до полицията и линията на основния министър са останали без отговор и тогава, в изтощение и боязън, тя е разгласила табелата, обявявайки желанието си да продаде къщата.
Сестра й Шанти Канауджия, която живее в съседство, показа сходни обвинявания. Тя твърди, че когато стачкува против издевателството, тя е била нападната физически. Според нея полицията не е помогнала и вместо това тя е упрекната, а сестрата на един от обвинения подаде насрещна тъжба. " Ние бяхме нападнатите и те направиха наподобяват като нападатели ", сподели тя.
жителите в останалата част от локалния метод описаха друга история. Наричаха го персонална омраза, а не общински проблем. Дийпак Сингх, локален, сподели: „ Не става въпрос за вяра. Винаги е имало флагове по време на Мохаррам, а в този момент има и флагове на шафран и ние сме съжимали умерено. “
Други отекнаха това въодушевление. Арман Хан сподели, че в случай че паркирате кола или даже сте минали до дома на Радха, тя ще злоупотребява и ще заплаши да се обади в полицията. Хората, които са израснали в квартала, споделиха с един глас: " Това не е нашата борба. Някой основава тази атмосфера. "
" Това околност в никакъв случай не е имало обща атмосфера ", сподели Сайф Ахмед. " Ние честваме фестивали дружно. Мохармовата шествие стартира от къщата на индуистите, а идолът на Дурга е конфигуриран наоколо до дома на мюсюлмани. Използване на персонална омраза за общински пробег. " Те идват, викат лозунги за 10 минути, залепват плакати, основават вести и си потеглят ", сподели тя. " Това не е индуист-мюсюлмански въпрос. Това е частен въпрос, политизиран. "
Полицията към този момент е записала FIR против двама лица въз основа на жалбата на Шанти. Но до момента не е имало арести. Важното е, че полицията удостовери, че не е получена публична тъжба от миграция заради набожен тормоз. Така нареченият митинг, съгласно тях, нямаше авансово позволение и изглеждаше импровизиран политически каскад.
" Получихме информация от региона на Банганга за сборичкване и подмяна на злоупотреби сред две общности. Една FIR е записана и са подхванати правосъдни дейности. Въпреки това, не са осъществени до момента арести. сподели.