Заглавията на хинди за английски книги NCERT Spark Descate за езиковото разнообразие
Неотдавнашен ход на Националния съвет за образователни изследвания и обучение (NCERT) за възлагане на имена на хинди на учебниците по английски средни средства предизвика спор, свързан с езика в цялата страна. Докато Съветът не е издал никакво изявление, се смята, че промяната е част от прилагането на Националната образователна политика (NEP) 2020 г.
Съгласно това ново именуване, учебниците от клас 1 и 2 английски са озаглавени „Mridang“, докато английската книга от клас 3 се нарича „Santoor“. Английската книжка от клас 6 е преименувана на бедните.
Решението предизвика критики, особено от не-индивидни държави. Министърът на общото образование и заетост на Керала, V Sivankutty, изрази опозиция, описвайки преименуването като пренебрежение към езиковото множество на Индия.
"Абсолютно погрешно е да променяте английските заглавия, които се използват от десетилетия, за да зачитат езиковото многообразие и да накарат чувствителен подход в съзнанието на децата и да прехвърлят фокуса към хинди на хинди заглавия, като за да се прехвърлят на хинди заглавия. Освен това той подчерта, че заглавията на учебниците влияят на мисленето и въображението на децата.
Г -н Сиванкути също обвини централното правителство в опит да ерозира езиковото разнообразие и да наруши федералния дух на Конституцията. Той призова NCERT да оттегли решението и призова за колективна съпротива от други държави.
Подобни настроения са отеквани в Тамил Наду, където опасенията относно „налагането на хинди“ са били изразени многократно в контекста на НП. Главният министър МК Сталин преди това обвини централното правителство в отказ на средства в училищата, които отказват да прилагат триезичната формула, предписана от политиката.
Докато NCERT все още не е реагирал на обратната реакция, развитието е възпрепятствало дългогодишния дебат относно езика, идентичността и образованието в многоезична страна като Индия.
(с принос от ANI, PTI)