Световни новини без цензура!
Бившият четец на новини в BBC Джан Лийминг казва, че полученият от нея акцент при произношението й пречи да си намери работа, тъй като тя „не поставя отметки в квадратчетата за компютър“ - на фона на увеличаване на регионалните акценти по телевизията
Снимка: dailymail.co.uk
Daily Mail | 2024-04-11 | 14:20:38

Бившият четец на новини в BBC Джан Лийминг казва, че полученият от нея акцент при произношението й пречи да си намери работа, тъй като тя „не поставя отметки в квадратчетата за компютър“ - на фона на увеличаване на регионалните акценти по телевизията

Бивш четец на новини в BBC Ян Лийминг , 82, предположи, че сега е по-малко вероятно да й бъдат предложени роли по телевизията, отчасти защото говори с утвърдено произношение

В друга публикация тя призна възхода с регионални акценти по телевизията като нещо, което тя се радва да види - въпреки това тя твърди, че е важно други хора, които не са от същия регион, да могат да разберат водещия.

'Напълно приемат акценти, освен ако не са толкова изразени, че говорещият е неразбираем за масите извън техния регион. Нов репортер в ITV News снощи ме накара да изключа“, написа тя.

Коментарите на Leeming идват след няколко години дебат относно представянето на регионалните акценти по телевизията, тъй като гласове от Северна Англия призоваха медиите в Обединеното кралство да представят по-разнообразни акценти от цялата нация - докато други оплакват това, което смятат за спад в "Английския на краля".

Един такъв глас беше Сали Уейнрайт, която създаде базираните в Йоркшир драми Happy Valley и Last Tango в Халифакс.

Уейнрайт, роден в Хъдърсфийлд, каза пред Radio Times през 2016 г.: „През годините толкова свикнахме да чуваме изискани южняшки гласове в медиите и това винаги е било освежаващо да чувам други акценти. Все още е така.“

Водещият на BBC Крис Мейсън, също от Йоркшир, добави гласа си към призивите за повече регионални акценти по телевизията.

През 2019 г. той каза пред Radio Times: „Кога някога сте чували в новинарска емисия някой с западен акцент? Не мога да се сетя за нито един човек и това е лудост.

„Колко хора с бръмски акцент? Или акцент на Джорди? Едва ли има! Абсолютно абсурдно е.

„Излъчваме в страна с това невероятно богато разнообразие от гласове и акценти и почти не чуваме някой от тях да излъчва по национални ефирни вълни.“

Докато пое ролята на водещ на Въпроси? на Radio 4, той също предположи, че неговият йоркширски звук може да му е помогнал да получи работата .

Коментарите на Лийминг идват, след като фигури в медиите, включително Крис Мейсън от BBC, се аргументираха за повече регионални акценти, които да бъдат представени в ефира и на екраните

Пол О'Грейди от Ливърпул, който почина миналата година на 67-годишна възраст, беше водещ на За любовта към кучетата, едно от предаванията, което Лийминг предположи, че би искала да води 

Мейсън предположи, че BBC и радио- и телевизионните оператори като цяло са по-наясно, че посланията, които изпращат, „звучат като публиката, към която излъчват".

Както Лийминг предположи, че е искала да бъде водеща на ITV For the Love of Dogs, вместо това това беше роля, поета от покойния водещ Пол О'Грейди.

Самопризнат любител на кучета, О'Грейди, който почина миналата година на 67-годишна възраст, си създаде име като честния ливерпулец с топъл северен акцент, типичен за региона.

Няколко години преди смъртта си О'Грейди обръща внимание на силния си акцент, който остава с него през цялата му кариера докато ставаше все по-известен.

Той разкри, че е ходил на уроци по красноречие, когато е бил ученик, тъй като подготвителното му училище го насърчаваше да говори с „изискан ' ритъм - но той призна, че никога не е успял да смекчи плътния му ливерпулски тон.

Покойният комик призна, че акцентът му е „омекнал“, откакто се е преместил в Лондон и не беше толкова дебел, колкото беше, докато израсна в Мърсисайд - но добави, че смята, че ритъмът му е "красив".

Но тъй като регионалните акценти се увеличават, Leeming изглежда е наясно с това как възприетото произношение е на път да излезе.

Проучване, публикувано от Университета на Есекс миналата година, разкри спад в акцентите на Кокни, свързани с Източен Лондон и кралския английски.

Вместо това се отбелязва покачване на стандартния южен британски английски (49% от участниците), което се свързва с каданса на някой като принц Хари.

Констатациите отбелязват също повишаване на естуарния английски, по-приглушен акцент в стил кокни, демонстриран от хора като Адел, и мултикултурния лондонски английски, който е по-съвременен стил на южняшко говорене.

Бившият актьор от Бонд сър Роджър Мур твърди през 2010 г., че полученият от него акцент на произношението може да е бил против него, ако е започнал кариерата си през 21-ви век

Д-р Аманда Коул, която ръководи проучването, предположи, че социалната мобилност и еволюцията на обществото насърчават тази промяна в акцентите.

Тя каза: „Опитът да предотвратиш промяната на акцентите е като да помиташ настъпващия прилив с метла – безплоден и противопоставящ се на природата.

„Вместо това трябва да прегърнем езиковото многообразие, да работим за борба с „акцентизма“ (дискриминация, основана на акцента на човек) и да приемем, че акцентите винаги ще продължат да промяна.“

Д-р Лора Бейли, старши преподавател по английски език и лингвистика в университета в Кент, каза на FEMAIL, че „вярното“ получено произношение е „старо моден“ и „отмира“ в обществото.

Тя предположи, че RP се заменя със „стандартен образован английски“ – дори от някои хора, които първоначално са говорили с кадансът, които смекчиха акцентите си, за да изглеждат по-малко „изискани“ - като по-младите членове на кралското семейство.

През 2010 г. бившият актьор от Бонд Роджър Мур нарече RP мъртъв акцент и повтори днешните коментари на Лийминг, че говоренето на английския на краля (тогава известен като английския на кралицата) е по-вероятно да навреди на кариерата му днес.

Той каза: „Трябва да имате регионален диалект, за да стигнете навсякъде в наши дни.

„Дебора, дъщеря ми, се оплаква, че винаги я обръщат на части, защото тя не е регионална в речта си, което е голямо съжаление.

"Мисля, че вероятно е виновна телевизията. Не чувате това, което наричахме гласовете на „актьорите от Уест Енд“ в сериали като Holby City, Casualty и The Bill.

И аз забелязвам , в детските програми всички говорят „малко по този начин“ и това насърчава следващото поколение да говори на този така наречен „естуарен английски“, който имаме сега.

'Мисля, че е тъжно, че правилният английски изчезва. Не виждам защо излезе от мода.“

Докато Лийминг обсъждаше упадъка на RP и увеличаването на регионалните акценти по телевизията, тя също спореше че „компютърната бригада“ е направила „приемливо... да не говориш добре“.

Д-р Бейли обаче твърди, че говоренето с прието произношение не е спиране на намирането на работа на хората; по-скоро отваря възможности за повече хора с различни акценти.

Тя каза: „Сега виждаме повече хора, на които е разрешено да използват автентичните си гласове в средствата за масово осведомяване и това означава, че наличните работни места не се споделят само между малкото малцинство, което отбелязва квадратчето RP, но и между всички онези, които са квалифицирани и компетентни да ги изпълняват.'

Тя обаче се обърна към идеята, че някои хора смятат, че техните RP акценти са им попречили да им предлагат работа в миналото и предположи, че продуцентите може да не търсят получено произношение в телевизионни роли в днешно време, защото "те нямат" не е норма от десетилетия и десетилетия.

Източник: dailymail.co.uk


Свързани новини

Коментари

Топ новини

WorldNews

© Всички права запазени!