Световни новини без цензура!
„Бях измъчван и загубих ръката си“ – борбата на един ученик да получи образование в Нигерия
Снимка: bbc.com
BBC News | 2026-04-17 | 09:36:14

„Бях измъчван и загубих ръката си“ – борбата на един ученик да получи образование в Нигерия

На 13-годишна възраст Ови Фрайдей е упрекнат в магьосничество от мащехата си и е отведен в обичайно светилище в централната Нигерийския щат Насарава, където е бил малтретиран.

До момента, в който комшия предизвести полицията и той беше откаран в болница, вредите бяха необратими.

„ Билкарят донесе въглен, постави нещо на ръцете ми, завърза ръцете ми [заедно] с крайници ми, постави пипер там вътре във въглена, след което ме покри с чаршаф “, спомня си Фрайдей, в този момент на 19 години.

Доктори бяха принудени да го успокоят и да го оперират. Фрайдей се разсъни и откри лявата си ръка ампутирана, до момента в който пръстите на дясната му ръка бяха или ампутирани, или с трайни белези.

" Плаках и плаках ", споделя Фрайдей пред BBC.

През годините, които последваха, хората го зяпаха по улиците или му се подиграваха.

„ Иска ми се да ме познават, когато съм се родил “, споделя той.

Наред с неговия скръбта беше стоманена решителност да продължи.

И въпреки всичко неговите университетски упоритости бяха съвсем прекратени преди две години, когато той се опита да се яви на приемния изпит в университета в Нигерия, ръководен от Съвместния съвет за банкет и зряла възраст (Jamb).

Процесът за биометричен пръстов отпечатък на системата не можа приюти някой като него, защото не можеше да улови белязания му отпечатък от палец или отпечатъците от другите два белязани пръста.

За благополучие той извади шанс, защото един от неговите настойници, дружно с деятели за правата на хората с увреждания, накара чиновниците да одобряват отпечатъка от пръстите на крайници му като удостоверение на персоналната му карта.

Фрайдей в този момент учи британски и литературни науки в университет в Насарава, щат, който граничи със столицата Абуджа.

Той е първият в фамилията си, който се записва в университет.

„ Не всеки има някой, който да упорства за него “, споделя той. „ Някои хора просто ще спрат да се пробват “, споделя Фрайдей.

Скарлет Едуоку, радиоводеща в северния щат Кано, е изправена пред сходни спънки и споделя, че множеството приложения за инспекция на самоличността не съумяват да сканират лицето й. Тя загуби лявото си око, когато беше на 18 месеца.

Това е непрекъснато главоболие и също по този начин означаваше, че не можеше да надстрои SIM картата си от 3G на 5G отдалечено.

Вместо това тя трябваше да пътува до централата на своя телефонен снабдител в центъра на град Кано.

Повече от 35 милиона нигерийци, почти 15% от популацията, се счита, че живеят с някаква форма на увреждане, съгласно изпълнителния секретар на Националната комисия за хора с увреждания (NCPWD), Аюба Бурки-Гуфван.

През 2019 година Народното събрание одобри удивително законодателство, което не разрешава дискриминирането против хората с увреждания и им подсигурява достъп до публични услуги.

Законодателството докара до основаването на NCPWD, с цел да се застъпва за техните права, само че смяната е " горе или по-малко със скоростта на охлюв ", споделя Бурки-Гуфван пред BBC.

Той обаче остава оптимист, като споделя, че " пътуването на един хилядата благи стартират със стъпка ".

Burki-Gufwan показва някои облаги - Jamb понижи таксите за изпити за хора с увреждания и сътвори специфични центрове за студенти с разнообразни потребности.

Един университет в Насарава, Федералният университет на Лафия, също се отхвърли от 75% от всички такси за студенти с увреждания.

„ Внезапно университетът стана очевидец на голям напредък [в записването], “ споделя Бурки-Гуфван, „ тъй като всеки човек с увреждане искаше да се възползва. “

Специален възпитател Chukwuemeka, основан в Лагос Chimdiebere споделя, че Нигерия би трябвало да усили напъните си за справяне с потребностите на хората с увреждания.

„ Включването не е услуга. То е отговорност “, споделя той пред BBC.

Достъпността, изяснява той, надалеч надвишава неща като създаване на рампи.

Това значи жестомимични преводачи в класните стаи, образователни материали за възпитаници с повредено зрение, подготвени учители и цифрови платформи, проектирани с мисъл за разнообразни консуматори.

„ Много хора с увреждания не са лимитирани от своето увреждане. Те са лимитирани от системи, които в никакъв случай не са били проектирани с мисъл за тях “, споделя Чимдибере.

48-годишният Абиос Фаладе, създател от югозападния град Ибадан, употребява инвалидна количка и споделя, че увреждането „ е част от кръговрата на живота “.

" Може да ви се случи по-рано, може да ви се случи по-късно. Понякога може да е непрекъснато, от време на време краткотрайно. Но увреждането е част от динамичността на метода, по който Бог ни е основал. "

Фаладе не виждаше себе си като друга от всеки различен, до момента в който не се записа на учебно заведение на възраст от 10.

" Бях осведомена със света и неговите тънкости ", споделя тя. „ Хората с увреждания не бяха тъкмо част от това, което светът искаше. “

Тя се усеща по този начин и до през днешния ден: „ Има лист с места, на които мога да отида, и лист, на който не мога.

„ Когато желая да изляза, вземам някого с мен, тъй че когато хората стартират виждам, стартирам да посочвам, не виждам. По-лесно е, в сравнение с да се изправяте сами. "

Физическата среда усложнява предизвикването.

В доста нигерийски градове тротоарите са неравни или прекратени от характерности като необятни пролуки в отворени дренажни канали, предопределени за достъп за поддръжка, до момента в който падналите бордюри са необичайност, което ги прави В селските региони неналичието на тротоари значи, че хората в инвалидни колички би трябвало да разчитат на пътища, които постоянно не са асфалтирани или небезопасни.

Обществените здания рядко имат рампи и потребителите на инвалидни колички мъчно влизат в банки, лечебни заведения или държавни институции без помощ. HooNV " > Още утежнява нещата фактът, че Нигерия би трябвало да внася всяка инвалидна количка, слухов уред и устройство за напредване.

„ Ако девет от всеки 10 души с увреждания се нуждаят от някаква форма на помощно устройство и нито едно не е локално произвеждане, тогава имаме голямо предизвикателство пред нас “, споделя Бурки-Гуфван.

Застъпниците приканват 1% от бюджетите да бъдат непокътнати за хора с увреждания на всяко равнище на ръководство. Те споделят, че лимитираното обществено финансиране и конкуриращите се цели въздействат върху това какъв брой бързо могат да бъдат приложени ограниченията за досегаемост, даже когато има предпочитание. би изисквало обилни вложения, макар че бранителите споделят, че по-силният ангажимент и използването на съществуващите закони са също толкоз сериозни, колкото и финансирането.

Опееми Адемола, 28, началник на планове в Лагос, има увреждане, което не се вижда.

Той живее със смесени загуба на слуха. Така че всяка среща изисква интензивна централизация, а шумната среда го изтощава душевен.

" Хората одобряват, че в случай че можете да говорите безпрепятствено, не изпитвате провокации в връзката ", споделя той.

" Но достъпността не е обвързвана със качествата. Става въпрос за поддръжка. "

Прости корекции, като писмени резюмета след срещи и надписи във видео диалози, биха могли да създадат огромна разлика, споделя той.

Burki-Gufwan се надява, че един ден ще има „ същинска досегаемост “ за хората с увреждания.

" Това значи, че никой не е зарязан - в работата, в образованието, в политическото присъединяване ", споделя той.

Обратно в кампуса, Фрайдей се открива като студент.

Между лекциите и дилемите той научава нови способи да написа още веднъж, да живее без значение надалеч от вкъщи и да основава нови другари.

Той демонстрира на нигерийците, че трудностите и предразсъдъците могат да бъдат преодолени и хората с увреждания могат да съумеят като всички останали, в случай че им се даде опция.

Още истории на BBC за Нигерия:

Отидете за още вести от африканския континент.

Следвайте ни в Twitter, във Фейсбук на или в Instagram на

BBC Africa podcastsNigeriaDisabilityAfricaHomeNewsSportBusinessTechnologyHealthCultureArtsTravelEarthAudioVideoLiveWeatherBBC ShopBritBoxBBC in other languages

BBC е в голям брой езици

Четете BBC на личния си език

Oduu Afaan OromootiinAmharic ዜና በአማርኛArabic عربيAzeri AZƏRBAYCANBangla বাংলাбирмански မြန်မာкитайски 中文网дари دریфренски AFRIQUEHausa HAUSAHинди हिन्दीГелски NAIDHEACHDANGгуджарати ગુજરાતીમાં સમાચારIgbo AKỤKỌ N’IGBOИндонезийски ИНДОНЕЗИЯЯпонски 日本語Kinyarwanda GAHUZAKirundi KIRUNDIKореански 한국어Киргизки КыргызМаратхи मराठीНепалски नेपालीNoticias para hispanoparlantes Пущунски پښتوПерсийски فارسیPidginПолски PO POLSKUPпортугалски BRASILPunjabi ਪੰਜਾਬੀ ਖ਼ਬਰਾਂРуски НА РУССКОМ Сръбски NA SRPSKOMSinhala සිංහලСомали СОМАЛИЙСВАХИЛИ HABARI KWA KISWAHILI Тамилски தமிழில் செய்திகள்телугу తెలుగు వార్తలుтайландски ข่าวภาษาไทยтигриня ዜና ብትግርኛТурски TÜRKÇEUУкраински УКРАЇНСЬКАUрду اردوУзбекски O'ZBEKВиетнамски TIẾNG VIỆTУелски NEWYDDIONЙоруба ÌRÒYÌN NÍ YORÙBÁСледвайте BBC на:

Източник: bbc.com


Свързани новини

Коментари

Топ новини

WorldNews

© Всички права запазени!