Grave by Grave, нов проект в разделения Кипър се опитва да поправи недоверие
Група от гръцки кипърци и турски кипърци работи дружно за възобновяване на гробищата от двете страни на разделения кипър
bymenelaos hadjicostis Associated Pressaugust 14, 2025, 12:54 Амицир Война.
Разрушените гранитни кръстове са разпръснати към гърчаните от гръцки кипърски гробища в северната трета на острова, която е в турските кипърски ръце. В гръцкия кипърски юг мюсюлманските надгробни монументи в турските кипърски гробища са скрити от свръхрастеж. До 2003 година никой не можеше да пресече буферната зона, следена от Организацията на обединените народи, с цел да сложи цветя на гробовете на околните.
През петте десетилетия след турската инвазия, вандализмът и опустошенията на времето трансфораха стотици кипърски гробища в доказателства за географския и политическия риф. But even as chances for bilateral talks to end the divide appear bleak, Greek and Turkish Cypriots have teamed up to mend mistrust and push for peace, one grave at a time.
Restoration is underway at 15 civilian cemeteries on each side of the so-called Green Line cutting across the Mediterranean island. Разширяване на почти 700 000-евро плана (815 000 долара) до повече гробища. 1974 година нахлува, задейства се, когато подкрепяха Атина последователи на обединяването на Кипър с Гърция, инсталираха прелом, подтикна към 160 000 гръцки кипърци да избягат от селата си за сигурност на юг, където се намира интернационално приетото държавно управление. Около 45 000 турски кипърци се реалокираха на север, където управляващите оповестиха самостоятелност десетилетие по -късно. И до през днешния ден единствено Турция признава северните управляващи на Кипър.
Сред разселените са пазителите тук-там за поклонение и гробища, както православни християни, по този начин и мюсюлмани. Църквите на север бяха вандализирани и разграбени. Джамии на юг изпаднаха в занемаряване и разпад.
Като част от напъните, медиирани от Съединени американски щати за реализиране на мирна договорка, и двете страни са намерили способи за справяне с минали неточности, в това число възобновяване на църкви, джамии и други монументи от Комитета.
По -рано тази година президентът на гръцкия кипър Никос Кристодулидес и турският водач на кипърския кипърд Ерсин Татар разшириха работата на комисията за възобновяване на гробищата, с финансиране на Европейския съюз и поддръжка и помощ на Съединени американски щати. Работата стартира през май.
гръцки кипърски служащи предишния месец възвръщат 100-годишната каменна стена в едно мюсюлманско гробище в Тохни, село, сгушено в хълмиста провинция покрай южния бряг. Turkish Cypriot residents had outnumbered Greek Cypriots here by nearly three to one until they were transferred north a few months after the Turkish invasion ended.
Many Turkish Cypriots from the north are now visiting the village to reconnect with their past, find family homes and honor their ancestors, according to Tochni’s Greek Cypriot community leader, Charoulla Efstratiou.
„ Точно когато желаеме те да ни почитат, нашите мъртви, нашата вяра и така нататък, имам вяра, че изискуем същото почитание към тях “, сподели Ефстратиу. потомци.
В село Палакитро, че турските кипърци са преименували Баликесир, счупени кръстове на гръцкото кипърско гробище са били сложени още веднъж, до момента в който не бъдат изцяло оправени.
на практика нищо не е оставено непокътнато. Turkish Cypriot contractor Recep Güler said it wasn’t easy to restore the external walls and gate.
Mürüde Erzen, the village’s Turkish Cypriot community leader, said the cemetery is part of shared cultural heritage.
“When I saw this place, I was very upset, wondering why it had become like this, ” Erzen told the United Nations Development Program in footage споделен с AP. Турските кипърски управляващи отхвърлиха достъпа на AP.
Когато Ерзен стана водач на общността, тя реши да направи нещо по въпроса.
Sotiroulla Mina Iniati, гръцкият водач на общността на кипърската общественост на Palaikythro, съобщи, че цената на цялостното възобновяване на кръстовете ще се носи от фамилиите или Общността. Гръцките кипърци не престават да избират личния си водач на общността, с цел да утвърдят претенцията си за изгубените си земи и да запазят паметта си.
„ За нас това е свещено място “, сподели Иниати. „ Считаме, че по този метод душите на нашите мъртви, които в продължение на 51 години остават подценявани, ще могат да си почиват. “
Последният главен подтик за мирна договорка в Кипър се разпадна през 2017 година Те упорстват за договорка с две страни, която гръцките кипърци отхвърлят, защото преглеждат разделянето като обречени на острова за въздействието на Турция, с неговия боен хардуер и войски, ситуирани там непрекъснато.
Съединени американски щати. Генералният секретар Антонио Гутериш се срещна с Христодулидес и Татар два пъти тази година и се чака да ги срещне още веднъж през идващите месеци в опит да поддържа мирните договаряния.