J Balvin преработи „Jump“ на Van Halen като химн на Coca-Cola за Световната купа. Той казва, че това е „пъзел“
НЮ ЙОРК (АП) — Нуждаете се от международна суперзвезда за състезателен химн? Колумбийският артист J Balvin е верният човек за тази работа.
„ Нашите най-големи моменти в историята, на благополучие, съраунд спортове “, споделя той за Колумбия. " Разбира се, музиката, само че спортът има тази мощ (да) сплотява цяла страна и атмосфера по в действителност позитивен метод. Така че това е част от моята ДНК. "
Balvin е една четвърт от формалния химн на Coca-Cola за Световното състезание по футбол през 2026 година, преосмисляне на „ Jump “ на Van Halen, в който вземат участие също барабанистът Травис Баркър, поп/R&B певицата Амбър Марк и китаристът Стив Вай.
Миналата година Джошуа Бърк, началник на световния музикален и културен маркетинг в The Coca-Cola Company, се обърна към Балвин с концепцията. Певицата в началото изпитала боязън.
„ Наистина съм внимателен, когато става въпрос за песни като тази “, сподели Балвин. „ Все едно да докоснеш Мона Лиза. “
„ Уважавам толкоз доста химни като този “, сподели той. И по този начин, той трябваше да схване „ изцяло друг метод “, с цел да работи; искаше да избегне директни съпоставения с истинския запис.
„ Беше като пъзел “, споделя той.
Пълният, бистър глас на Марк е първият чут в песента; тя пее истинския британски текст на песента. Vai трансформира своята емблематична китара; Баркър усилва перкусията си.
Най-голямата разлика се открива в приноса на Balvin. Той написа нов стих — на испански — в допълнение към продукцията, предоставена от неговия помощник L.E.X.V.Z, тон, който той разказва като „ бразилски фънк с твърди струни, нещо като хип-хоп. “
„ „ Jump “ не е футболна ария “, сподели той за оригинала, употребявайки испанската дума за футбол. „ Ето за какво трябваше да вложа латиноамериканската обич и пристрастеност към футбола (в текста). “
„ El fútbol es nuestro idioma / Aquí todos somos mi gente “, рапира той. На британски: „ Футболът е нашият език / Тук всички сме моите хора. “
„ Футболът е да събира всички дружно “, споделя той. Това е изключително резонансно обръщение, защото спортните почитатели и уредниците обмислят методите, по които репресиите на президента Доналд Тръмп върху имиграцията могат да повлияят на шампионата.
„ Иска ми се тази администрация да отвори мозъка си и да види, че това е международно събитие. Това е за всички нас “, сподели той. „ Нека хората в действителност се забавляват и се любуват и покажат, че Съединените щати несъмнено могат да провеждат Световна купа. “
Новият „ Jump “, който излиза в петък, беше публикуван от новосъздадения вътрешен лейбъл на Coca-Cola Real Thing Records, в партньорство с Capitol Records. Видеото „ Jump “, режисирано и проектирано от McFlyy, е илюстрирано в стила на аниме — засилвайки задачата си да отразява световния културен интерес.
Coca-Cola е формален спонсор на Световното състезание по футбол от 1978 година насам и е основала редица свои лични химни за събитието, в това число „ Colors “ на Джейсън Деруло през 2018 година и преосмисляне на „ A Kind of Magic “ на Queen през 2022 година с присъединяване на мексиканската певица Дана Паола, египетския рапър Фелука и певицата от Саудитска Арабия ТамТам.
„ Преосмислянето на толкоз емблематична ария като „ Jump “ на Van Halen пристигна с същинско възприятие за отговорност “, написа Бърк до Асошиейтед прес в извънредно изказване. " И четиримата актьори се впуснаха в процеса, като че ли това беше техен личен сингъл. Нашата цел беше да създадем химн, който чества цялостния набор от страсти на шампионата и се усеща също толкоз мощен на стадион, колкото и да се взривяваш от кола с приятелите си. Успяхме да създадем тъкмо това. "
Що се отнася до Balvin? Той се надява, че хората ще откликнат на силата на песента и в действителност ще я възприемат като " футболна ария, разбирате ли? И че хората вибрират с нея. "
И това е футбол, а не футбол. Не го изкривявайте.
„ Дори не знам какво е футбол “, пошегува се той. „ Винаги е било футбол. “