Shabir Ahmad от 20 години.
Слабните бродирани шалове от перо е обичан на неговите клиенти в Мусори, град на хълма в северния щат Утаракханд, където той работи.
само че в последно време същата еднаквост се усеща като проклинание.
в неделя, подарък, дружно с различен продажби, беше обществено Harassed и в неделя, подарък, дружно с различен продажби, е обществено Harassed. Група, които предходната седмица бяха ядосани от убийството на 26 души на известно туристическо място в Кашмир. Индия упрекна Пакистан в атаката-заряд Исламабад отхвърля.
Видеоклип на нападението демонстрира мъжете, които се разпадат и хвърлят злоупотреби в Дар и неговия другар, до момента в който те придвижват тяхната сергия, ситуирана на претрупан бул.. Обвини ни за нападението, сподели ни да напуснем града и в никакъв случай повече да не демонстрираме лицата си “, сподели Дар.
той споделя, че стоките му на стойност хиляди долари към момента лежат там. " Но ние сме прекомерно уплашени, с цел да се върнем. "
Като отвращение от нападението, полицията в сряда арестува тримата мъже, само че ги пусна няколко часа по-късно, откакто зарежда санкция и ги помоли да " се извини " на Дар и неговия сътрудник. with dozens of other Kashmiri shawl sellers, who, after living in Mussoorie for decades, say they no longer feel safe there.
Many survivors of the Pahalgam attack - the deadliest targeting civilians in recent years - said the militants specifically targeted Hindu men, sparking an outpouring of anger and grief in Индия, с политици през партийните линии, изискващи строги дейности.
Оттогава има повече от дузина известия за снабдители на Кашмири и студенти в индийските градове, изправени пред тормоз, обезщетение и закани от десни групи-но и от личните си съученици, клиенти и съседи. Видеоклипове, показващи, че студентите са били гонени от кампуса и пребити на улицата, каскадират онлайн.
В четвъртък, един от оживелите, чийто брачен партньор на военноморски офицер беше погубен при офанзивата на бойната офанзива, апелира хората да не отиват след мюсюлмани и Каширис. " Искаме мир и единствено мир ", сподели тя.
само че опасенията за сигурността принудиха доста кашмири като подарък да се върнат вкъщи.
Ummat Shabir, студент по медицински Седмица.
" В същия ден моят съученик беше заставен от такси от водача си, откакто разбра, че е кашмири ", сподели тя. " Отне ни три дни, с цел да пътуваме назад до Кашмир, само че нямахме вид. Трябваше да отидем. Продължава, силите за сигурност в Кашмир са задържали хиляди хора, изключват повече от 50 туристически дестинации, изпратени в спомагателни войска и паравоенни войски и взривили няколко домове, принадлежащи на фамилии на обвинени бойци, които те упрекват в „ терористични такъми “. са нарекли дейностите форма на „ групово наказване “ против тях.
Без да загатва събарянията, основният министър на Джаму и Кашмир Омар Абдула съобщи, че виновният би трябвало да бъде осъден без благосклонност, " само че не позволявайте на почтени хора да станат обезпечени вреди ". Бившият основен министър Мехбоба Мюфти също подлага на критика събарянията, предупреждавайки държавното управление да разграничи „ терористи и цивилни “.
" Винаги, когато напрежението ескалира, ние сме първите, които да поемат приведението на него. Анонимен, сподели на BBC.
И въпреки всичко противоположната реакция се усеща доста по-лоша този път, споделя Шафи Субхан, продавач на шал от региона на квартал Купвара, който също е работил в Мусори. сподели, че в никакъв случай не се е сблъсквал с никаква социална опасност - даже и след терористичната офанзива през 2019 година в област Пулвама, при която са умъртвили 40 паравоенни полицейски бойци.
За него Мусори се чувствал като дом, място, където е намерил мир - макар че е стотици от километри. Той сподели, че показа прочувствена връзка със своите клиенти, които идват от всички елементи на страната
" Хората постоянно са били благи към нас, носели облеклата ни с толкоз доста наслада ", спомня си Субхан. " Но в оня ден, когато нашите сътрудници бяха нападнати, никой не пристигна да помогне. Обществеността просто стоеше и гледаше. Това ги нарани физически-но прочувствено, доста повече. "
Вкъщи в Кашмир, мирът дълго време беше нежен. Both India and Pakistan claim the territory in full but administer separate parts, and an armed insurgency has simmered in the Indian-administered region for more than three decades, claiming thousands of lives.
Caught in between, are civilians who say they feel stuck in an endless limbo that feels especially suffocating, whenever ties between India and Pakistan Влезте напрегнат.
Много настояват, че в предишното военните борби сред народите са последвани от талази от тормоз и принуждение против Кашмирис, дружно със забележителна сигурност и връзка в района.
През последните години насилието понижава и чиновниците показват възстановяване на инфраструктурата, туризма и вложенията като признаци на по-голяма непоклатимост, изключително след 2019 година, когато специфичният парламентарен статус на района беше анулиран според член 370.
" Иглата на съмнения постоянно е на локалните поданици, даже и войнствеността е намаляла в последните десетилетия на Анурадха Бхасин. " Те постоянно би трябвало да потвърдят своята непорочност. "
Докато новината за убийствата се популяризира предходната седмица, Кашмирис се изля на улиците, държейки бдения на свещи и протестиращи маршове. Пълно изключване се следи ден след офанзивата и вестниците отпечатаха черни предни страници. Омар Абдула обществено се извини, казвайки, че е „ провалил гостите си “.
госпожа Bhasin споделя, че противоположната реакция на Кашмири против сходни офанзиви не е ново; В предишното е имало сходно наказание, въпреки и в по -малък мащаб. " Никой там не предава цивилен убийства-те знаят болката от загубата на близки прекомерно добре. "
Но тя прибавя, че е незаслужено да се слагат тежестта на доказване на непорочност върху Кашмирис, когато сами да станат цели на ненавист и принуждение. „ Това просто би насадило повече боязън и в допълнение отчуждаване на хората, доста от които към този момент се усещат изолирани от останалата част от страната. “
Мирза Уахид, романист на Кашмири, има вяра, че Кашмирис е " изключително уязвим, защото те се виждат през друга делеция ", като са част от мюсюлмалното население.
" Най-тъжната част е, че доста от тях ще устоят на неприкосновеността и унижението, ще лежат ниско за известно време и изчакайте това да се привърже, тъй като те имат живот да живеят. Shopian на Кашмир, чиято къща беше взривена от силите за сигурност предходната седмица.
Пет дни нататък той към момента взима частите.
" Изгубихме всичко ", сподели Дар, който в този момент живее под намерено небе със брачната половинка си, три дъщери и наследник. " Ние даже нямаме принадлежности за готвене на храна. "
Той споделя, че фамилията му няма визия къде е другият им 20-годишен наследник, без значение дали се е включил към войнствеността или даже е мъртъв или жив. Родителите му споделят, че 19-годишният студент в колежа е напуснал дома предишния октомври и в никакъв случай не се е завърнал. Оттогава не са говорили.
" И въпреки всичко ние бяхме осъдени поради хипотетичните му закононарушения. Защо? "