Семействата на жертвите на UVF обвиняват правителството на Обединеното кралство в „позорен“ опит да се спре правосъдието
Семействата на четири лоялни жертви на ликвидиране упрекнаха държавното управление на Обединеното кралство в „ срамен опит да спре раздаването на правдивост “ поради опасността със правосъдно оборване на произнасяйки се по техните следствия.
Това се случи, откакто правосъдният доктор сподели, че е бил „ възпрепятстван “ да даде систематизирана информация от разузнаването към гибелта на четирима души, убити при две лоялни офанзиви в Co Tyrone през 1992 година след Northern Министърът на Ирландия Крис Хийтън-Харис възрази против това да бъде показано в намерено правосъдно съвещание.
Кевин Маккерни, 32, беше убит от UVF въоръжен мъж в фамилния си месарски магазин в село Мой, графство Тайрон, през януари 1992 година Неговият чичо Джак МакКърни, 69, беше ранен при същата офанзива и умря в болница три месеца по-късно.
По-късно същата година тъщата и тъстът на Кевин МакКърни, Чарли и Тес Фокс – които бяха надлежно на 63 и 54 – бяха убити от UVF в дома им в Мой.
В петък арбитър Ричард Грийн KC сподели, че е достигнал до предварителна позиция, че следствието на четирите смъртни случая не може да продължи заради укриването на чувствителни файлове от производството по съображения за национална сигурност.
Коронерът сподели, че е имало „ клюки и съмнения за държавно скрито съглашение ” по делото за известно време.
Разследванията на четирите смъртни случая започнаха предходната година, само че по-късно бяха спрени, до момента в който се организира дълъг развой на имунитет от публичен интерес (PII) за разкриването на чувствителни сили за сигурност материал.
Г-н Грийн сподели, че е възнамерявал да даде „ къс роман или същина “ като част от решението си за персонална информация в съда в Лагансайд в петък.
Но той добави: „ Значително настъпи междинно събитие, което ми попречи да издам решението си този следобяд.
„ Предложената същина не се приема от Службата за сигурност и Службата на Северна Ирландия, които възразяват против оповестението му в намерено (съдебен процес). “
Той добави: „ Исках да произнеса откритото решение за PII през днешния ден, само че защото имаше възражения от някои страната, която е страна по мен, предоставяйки ви описа или същността, няма да го предам, с цел да разреша оборване на оферти от мен метод. “
Коронерът сподели, че е достигнал краткотрайна смята, че неговото следствие на смъртните случаи е „ съществено компрометирано, защото не може да бъде разкрита съответната информация по въпроси, които са от главно значение за обсега на следствието “.
Той добави: „ В резултат на това моето авансово мнение е, че не мога продължете с тези следствия. “
Коронерът сподели, че има вяра, че общественото следствие в този момент е „ подобаващият метод да се прегледат цялостните условия на тези смъртни случаи “.
Гавин Бут, юрист на Семействата Фокс и Маккерни упрекнаха господин Хийтън-Харис, че е „ прихванал “ решението на правосъдния доктор по отношение на опита на държавното управление на Обединеното кралство да задържи сензитивен материал от следствието.
„ Ние споделяме, че този материал включва държавни сътрудници, работещи за, наети от, и подпомаган от страната в тези убийства и убийствата на доста други хора в региона на Ълстър през 90-те години на предишния век “, сподели той пред съда.
„ Това е срамен опит на държавния секретар да спре раздаването на правораздаване и да бъде забелязано, че се раздава.
„ Днес правосъдният доктор удостовери обстоятелството, че тези следствия би трябвало да бъдат публично следствие. Той сподели, че не може да продължи с следствието заради това, което е разкрито от страните по това следствие.
„ Но вместо да одобри това и да поддържа апелите на фамилиите за обществено следствие, секретарят на Държавата към този момент е споделила на фамилиите, че ще ги даде на съд като всяко друго семейство. Това е срамен опит да се отклони справедливостта за фамилиите. Това е безусловно непоносимо.
„ Сега планираме да заведем незабавно правосъдно произвеждане във Върховния съд в Белфаст, с цел да получим цялостното решение за фамилиите, тъй че най-сетне да могат да получат информацията, която потвърждава, че е имало скрито съглашение в тези убийства. “
Г-н Буут сподели, че държавното управление на Обединеното кралство би трябвало да наведе глава от позор.
„ Държавният секретар е свикан при няколко следствия, с цел да инициира обществени следствия за фамилиите на опечалените посредством скрито съглашение “, сподели той.
„ Това е следващият опит на държавния секретар да покаже извънредно пренебрежение на фамилиите, като освен им отхвърлят обществени следствия, само че и като се пробват да подхващат правни дейности против опечалените фамилии в тази страна, с цел да им попречат да получат достъп до истината, истината, която английската страна крие, истината, че техните сътрудници са взели участие в тези убийства, истината, че не ги преследваха, истината, че ги доставиха с оръжие, доставиха ги с разузнаване и им разрешиха да правят убийства безнаказано.
„ Това е безспорен срам и държавният секретар и неговото държавно управление би трябвало да наведат глава от позор. “
Братът на Кевин Маккерни, Томи, сподели, че фамилиите са „ възмутени “ и „ отвратени “.
„ Веднъж още веднъж английската страна отхвърли да се отвори за инспекция “, сподели той пред съда в Белфаст.
„ Има голям брой произшествия на държавни сътрудници, забъркани в скрито съглашение. И в този момент съм на стадия, когато отхвърлям даже да употребявам думата скрито съглашение, тъй като доста мощно допускам, че това, което гледаме тук, е присъединяване на английската страна в този възмутим кръг от убийства.
„ Мисля, че би трябвало да желаяме публично следствие и поддържам изказването на съдията за обществено следствие. “
Коментирайки заканите от правни дейности на държавното управление на Обединеното кралство, той добави: „ Мога единствено умозаключавам, че това се дължи на присъединяване на държавни сътрудници освен в този случай, само че и в няколко други случая – голям брой случаи, безчет случаи, в които английската страна е била забъркана, английски държавни сътрудници са били забъркани. “
p>