5 неща за новите езикови правила на Квебек за бизнеса
Нови правила влязоха в Квебек в неделя, изискващи френският да бъде преобладаващият език на знаците на магазина и налагането на по -строги инструкции за пакетиране на артикули.
Промените са част от главния ремонт на Квебек, с цел да бъде главен ремонт на френско-езиковия закон, прочут като Бил 96, който държавното управление сподели, че е от значително значение, с цел да отбрани френската в провинцията. Краен период за съблюдаване на фирмите. Те споделят, че предприятията не са му били дадени, с цел да създадат промени, които могат да бъдат обременителни и скъпи.
Ето пет неща, които би трябвало да знаете за най-новите езикови разпореждания.
френският би трябвало да бъде " доста доминиращ " на табели на магазина
под новите правила, френският, който е поемат два пъти повече от пространството, колкото други езици на магазини, а френският записва. That means stores with English names, like Canadian Tire, Best Buy and Second Cup will have to include generic terms or descriptions in French on their storefronts that take up two thirds of the space devoted to text.
Michel Rochette, Quebec president of the Retail Council of Canada, said businesses must ensure they’re complying with municipal bylaws and landlords’ requirements when changing their storefronts, which can be лишава време.
„ Те желаят да съблюдават разпоредбите. Това не е въпрос на предпочитание “, сподели той. „ Това е въпрос на потенциал и позволение. “
Но предходната седмица министърът на френски език Жан-Франсоа Робърдж съобщи, че доста компании към този момент са актуализирали знаците си. " Възможно е да го извършите ", сподели той.
Правилата за пакетиране на продуктите са затегнати
етикетите на опаковката на продукта, към този момент би трябвало да бъдат преведени на френски. But there’s an exception for trademarks in other languages, which don’t have to be translated.
Получавайте ежедневни национални вести
Получете най-хубавите заглавия на деня, политически, стопански и настоящи заглавия, доставени на входящата си поща един път дневно. Подпишете за ежедневните национални бюлетини, като предоставяте по имейл адреси, вие един път дневно. Съгласете за ежедневните национални бюлетини. Наредбите се стремят към общи условия, от време на време включени в комерсиалните марки, като да вземем за пример сапун „ лавандула и масло от ший “. Тези описателни термини също ще би трябвало да бъдат преведени.
Това съответно предписание накара държавното управление на Съединени американски щати да изброи Бил 96 като търговски дразнител по -рано тази година.
Rochette съобщи, че в случай че световните снабдители решат да не трансформират тези артикули, с цел да съблюдават правилото, Квебек бизнеса няма да може да ресурси тези артикули и може да загуби клиенти на онлайн регулаторите. „ Така че това е в действителност разочароващо за доста от тях “, сподели той.
По-малките предприятия би трябвало да се записват с езиковия наблюдаващ
Quebec към този момент изисква предприятията с 50 или повече чиновници да претърпят развой на „ францизация “, с цел да подсигуряват, че френският език е преобладаващият език на работното място. Това условие към този момент се уголемява за компании с 25 до 49 чиновници.
Бизнесът би трябвало да се записва в езиковия надзорник на Квебек, офис Québécécois de la langue Française. Франсоа Винсент, вицепрезидент на Квебек на Канадската федерация за самостоятелен бизнес, съобщи, че по-голямата част от дребните предприятия в провинцията към този момент оперират на френски език.
„ Ще желаяме от дребни предприемачи… да попълнят документи, единствено с цел да бъдат казани, че всичко е наред “, сподели той.
Бизнесът в нарушаване на новите правила може да бъде санкциониран от 3000 до 30 000 $ дневно за първо нарушаване и до 90 000 $ дневно за трето закононарушение.
„ Това може да докара до големи санкции “, сподели Винсент. Проблемът.
Бизнес групите желаеха повече време
Рошет и Винсент издадоха отворено писмо предходната седмица с искане за удължение от провинцията. Казват, че Квебек е заречен, че фирмите ще имат три години да се приспособяват към новите правила. Бил 96 стана закон през 2022 година, само че окончателната версия на тези разпореждания беше оповестена едвам през юни 2024 година
държавното управление удостовери в петък, че регламентите ще влязат в действие на 1 юни, както е планувано. Винсент. „ Това са комплицирани правила, които ще основат повече администрация и повече разноски за дребния бизнес. “
Жан-Филип Микус, юрист по интелектуална благосъстоятелност, съобщи, че евентуално ще има правни провокации към тълкуването на новите правила.
Още за Politicsmore видеоклипове