A river ‘died` in Zambia after an acidic waste spill at a Chinese-owned mine
Authorities and environmentalists in Zambia fear the long-term impact of an acid spill at a Chinese-owned mine that poisoned a major river and could potentially affect millions of people after signs of pollution were detected at least 100 kilometers do...
ByRICHARD KILLE Associated Press and JACOB ZIMBA Associated PressMarch 15, 2025, 12:36 AMin Zambia fear the long-term impact of an acid spill at a Chinese-owned mine that contaminated a major river and could potentially affect millions of people after signs of pollution were detected at least 100 kilometers (60 miles) downstream.
Разливането се случи на 18 февруари, когато язовир, който държи киселинни боклуци от медна мина в северната част на страната, се срина, съгласно следователите от инженерната институция на Замбия.
Сривът разреши на към 50 милиона литра боклуци, съдържащи съсредоточена киселина, разтворени твърди субстанции и тежки метали, с цел да се влязат в поток, който се свързва с река Каф, Замбия на най -важния воден път, инженерна институция. nlghs yuuao lqtkc tjixl agjvy " > " Това е екологично злополучие в действителност от пагубни последствия ", сподели Чилеква Мумба, екологичен деятел, който работи в провинция Медсхлт на Замбия. in copper mining in Zambia, a southern African nation which is among the world’s top 10 producers of copper, a key component in smartphones and other technology.
Zambian President Hakainde Hichilema called for help from experts and said the leak is a crisis that threatens people and Дивата природа по продължение на Кафуе, която се движи за повече от 1500 километра (930 мили) през сърцето на Замбия.
Властите към момента проверяват степента на екологичните вреди.
асоцииран прес. Може да се види, че се измива по крайбрежията на към 100 километра (60 мили) надолу по течението от мината, ръководена от китайско-металите Leach Zambia, която е болшинство, благосъстоятелност на държавната група за неферни метали.
The Minister Yuuao Lqtkc tjixl Agjvy " > The Minister Development Agjvy ". Последиците “включваха и унищожаването на културите по крайбрежията на реката. Authorities are concerned that ground water will be contaminated as the mining waste seeps into the earth or is carried to other areas.
“Prior to the 18th of February this was a vibrant and alive river, ” said Sean Cornelius, who lives near the Kafue and said fish died and birdlife near him изчезна съвсем незабавно. „ Сега всичко е мъртво, това е като изцяло мъртва река. Невероятно. През нощта тази река почина. ”
към 60% от 20 милиона души на Замбия живеят в басейна на река Кафю и зависят от това по някакъв метод като източник на лов на риба, напояване на селското стопанство и вода за индустрията. Реката доставя питейна вода до към пет милиона души, в това число в столицата, Лусака.
Киселият приключване в мината провокира цялостно изключване на водоснабдяването до близкия град Kitwe, домът на прогнозата за 700 000 души. nlghs yuuao lqtkc tjixl agjvy " > Замбийското държавно управление е разположило Военновъздушни сили, с цел да изпусне стотици тонове вар в реката в опит да противодейства на киселината и да върне вредите. Скоростните лодки също са били употребявани за каране нагоре и надолу по реката, прилагайки вар.
представител на държавното управление Cornelius mweetwa съобщи, че обстановката е доста сериозна и китайско-метали излугват Замбия ще понесат разноските за разчистване.
Джан Пейвен, ръководител на китайско-металите Лийч Замбия, се срещна с държавните министри тази седмица и се извини за разлива на киселината, съгласно дубликат на речта му на срещата, оповестена от неговата компания.
" Това злополучие е разгледало огромна тревога за китайско-металите и минната промишленост ", сподели той. He said it “will go all out to restore the affected environment as quickly as possible. "
The environmental impact of China's large mining interests in mineral-rich parts of Africa, which include Zambia's neighbors Congo and Zimbabwe, has often been criticized, even as the minerals are Решаващото за стопанските системи на страните. debt to China and had to restructure some of its loans from China and other nations after defaulting on repayments in 2020.
A smaller acid waste leak from another Chinese-owned mine in Zambia's copper belt was discovered days after the Sino-Metals accident, and authorities have accused the smaller mine of Опитвайки се да го скрие.
локалната полиция съобщи, че служащият на мина е умрял в тази втора мина, откакто изпадна в киселина и твърди, че рудникът продължава да работи, откакто е бил инструктиран да спре интервенциите си от управляващите. Двама китайски мениджъри на мина са задържани, оповестиха от полицията.
и двете мини са спряли интервенциите си след заповеди от замбийските управляващи, до момента в който доста Zambian Tjixl Agjvy " > " Това в действителност просто разкрива немарливост, която някои вложители в действителност имат, когато става въпрос за запазване на околната среда ", споделя Mowene Himwinga, екологичен инженер, който участва на срещата, включваща Джан, държавни министри и други. „ Изглежда, те въобще нямат угриженост. And I think it’s really worrying because at the end of the day, we as Zambian people, (it's) the only land we have. ”
___
Zimba оповестява от Лусака, Замбия.
___