Световни новини без цензура!
Бяхме приятели от години. Тръмп ни разкъса.
Снимка: nytimes.com
New York Times | 2024-02-04 | 16:36:35

Бяхме приятели от години. Тръмп ни разкъса.

Липсват ми приятелите ми. Изгубихме се един друг някъде по пътя, през пандемията и политиката от последните няколко години, стари момчета, които се познаваха от Малката лига и хванаха заедно купища лодки с лодки на Storm Lake в Айова.

Събирахме се около билярдна маса няколко пъти седмично в продължение на много години, за да видим къде кълве рибата, да научим кой строи тази сграда в края на града и да преувеличаваме подвизите на отминалите дни от. Политическите ни дискусии бяха ограничени до футбол Hawkeyes (Университет на Айова) срещу Cyclones (щат Айова) или как кметството не знае проблем.

Имаше оплаквания, че Барак Обама искаха да ни вземат оръжията. И че тези безделници трябва да си намерят работа и да спрат да се оплакват. И това малко момче вече не можеше да се конкурира в занаятите, когато големите екипи наеха недокументирана работна ръка, за да им предлагат по-ниски цени за местни работни места.

Но това бяха главно шеги, крещящи се над класиката рок. Ако нещата станаха твърде тежки, нашият обитаващ мъдрец, Петел, щеше да командва дискусията и да изсмуче целия кислород от стаята с приказки за това как повечето от световните проблеми могат да бъдат решени или поне избегнати, ако тревата беше законна.

редакционна статия от нашия вестник, оплакваща се от презрението на г-н Тръмп към демократичния процес и върховенството на закона. Бил съм редактор на обществени вестници в продължение на десетилетия и не съм непознат за спорове, като разгневих боговете на агробизнеса и изтърпях тяхното изобличение, но трябва да кажа, че тази идиотия остана. Майките ни бяха добри приятелки. Те не биха говорили по този начин един за друг, поне публично.

Ние сме достатъчно възрастни за социално осигуряване и да си спомняме, че грабнахме примката в един крик Chevelle чака „Beaker Street“ да излъчи по AM ефира от Литъл Рок, Арканзас. Или как сте носили пушката си в гимназията Storm Lake и сте я оставяли в шкафчето си, за да можете да опаковате фазан в прясно набрано царевично поле след това училище. Rush Limbaugh пое AM и пушката отстъпи място на щурмовата пушка.

Човек би си помислил, че виждаме различията си. ние не можем. Бяхме програмирани от непрекъсната пропаганда, особено тези от нас в Айова, обсадени от президентските кампании и проблемите, които пробиват у дома. Вместо да се опитвам да изглаждам нещата, просто спрях да опитвам. Моя грешка. Уморих се.

Представител Стив Кинг по едно време, защото той пое Истаблишмънта. Аз се различавах. Изпотихме се много заедно, пръскахме мастило, дори леко кървехме, за истината при 15 000 импресии на час. Това струва повече от Стив Кинг.

Знам къде живея. Северозападна Айова е замръзнала част от Тексас, едно от най-консервативните места в страната. Предполагам, че аз съм това, което наричате събуден, защото не мисля, че имигрантите са проблемът; Мисля, че доходът - липсата на такъв - е проблемът. Всички тези приказки за сметки за баня и забрани за книги са едно огромно разсейване от това как глобалните корпорации са откраднали нашия франчайз. Аз не съм враг на хората, пич — бяхме заедно в Cub Scouts.

Петел щеше да посочи това по възмутителен начин и щеше да ни се подиграе всичко за това, че е толкова глупав и сляп. Щяхме да се смеем и да изпием още една студена и да грабнем още малко от тази пъстърва. Това бяха дните.

Арт Кълън е редактор на The Storm Lake Times Pilot и автор на „Storm Lake: A Chronicle of Change, Resilience, and Hope From a Heartland“ Вестник.”

The Times се ангажира да публикува до редактора. Бихме искали да чуем какво мислите за тази или някоя от нашите статии. Ето няколко . А ето и нашия имейл: .

Следвайте секцията за мнение на New York Times относно , , и .

Източник: nytimes.com


Свързани новини

Коментари

Топ новини

WorldNews

© Всички права запазени!