Насилието в Бангладеш след свалянето на Хасина предизвиква страх сред хиндуисткото малцинство в страната
КХУЛНА, Бангладеш (AP) — Когато всеобщо въстание принуди дългогодишния министър председател на Бангладеш да се отдръпна и да избяга от страната предходната седмица, 65-годишна -стар пенсиониран инспектор, който е работил за нейната политическа партия, се опасяваше за живота си.
Аробинда Мохалдер, която е част от хиндуисткото малцинство в Бангладеш, преди малко беше научила, че хиндуски чиновник, работещ за партията Awami League в квартал Кхулна в страната избяга, откакто гневна навалица подпали дома му.
Мохалдер и брачната половинка му бързо опаковаха облеклата и паспортите, до момента в който избягаха от вкъщи си, с цел да останат с родственик наоколо. По-късно същата вечер те схванаха, че домът им е опожарен. Нападателите са ограбили всичко, в това число тв приемника, хладилника и двата климатика.
Откакто някогашният министър-председател Шейх Хасина подаде оставка и избяга в Индия, нейните поддръжници и съратници се сблъскаха с ответни офанзиви от тълпи, които бяха посрещнати от дребна, в случай че въобще имаше, опозиция от управляващите. Членовете на хиндуисткото малцинство в страната се усещат най-уязвими, защото те обичайно поддържат Лигата Авами - обсъждана като световна партия в нацията с болшинство мюсюлмани - и заради историята на принуждение против тях по време на предходни катаклизми.
През седмицата след свалянето на Хасина на 5 август е имало минимум 200 офанзиви против индуисти и други религиозни малцинства в 52 области, съгласно Бангладешкия хиндуистки будистки християнски съвет за единение, група за правата на малцинствата, която наблюдава произшествия.
AP AUDIO: Насилието в Бангладеш след свалянето на Хасина провокира боязън измежду индуисткото малцинство в страната
Кореспондентът на AP Карън Чамас оповестява за страховете на индуисткото малцинство след свалянето на дългогодишния министър-председател на страната.
Но специалистите предизвестяват, че е мъчно да се откри степента и претекстовете за насилието в тази южноазиатска страна със 170 милиона поданици.
„ Възможно е да има детайл на малцинства, изключително индуисти, които да бъдат ориентирани заради тяхната религия. Но доста индуси са имали връзки с Лигата Авами, тъй като в исторически проект това е била партията, която е защитавала малцинствата, тъй че те може да са били набелязани поради политическите си пристрастия “, сподели Томас Кийн, старши съветник по Бангладеш и Мианмар в Кризисната група.
Отстраняването на Хасина беше провокирано от водени от студенти митинги против квотната система за държавни работни места. След конфликти сред протестиращи и държавни сили, които доведоха до стотици смъртни случаи, придвижването прерасна в по-широк протест против водача и нейното държавно управление.
Тълпите вилнеят из цялата страна, откакто Хасина избяга. Част от насилието е просто незаконна активност, сподели Кийн, и „ не би трябвало да одобряваме, че всички те се дължат на раса или вяра. “
Временното държавно управление, основано след свалянето на Хасина, осъди офанзивите като „ отвратителни “ и сподели, че работи с водачите на общността, с цел да подсигурява сигурността на индусите.
p>
Индусите, които съставляват 8% от популацията и са най-голямата малцинствена група, „ треперят “, сподели Каджал Дебнат, вицепрезидент на Съвета за единение на хиндуистки будисти в Бангладеш. „ Затварят си вратите, не отварят, без да потвърдят кой чука. Всички (в индуисткото малцинство)… от столицата Дака до отдалечените села са доста уплашени. “
За мнозина насилието разсъни мъчителни мемоари от войната за самостоятелност на Бангладеш от 1971 година против Пакистан, по време на които индусите бяха ориентирани. Индусите също бяха атакувани по време на възхода на ислямските групи през 90-те години, които Хасина унищожи.
Индусите организираха огромни митинги през миналата седмица, привличайки хиляди, настоявайки за отбрана и осъждайки неотдавнашната вълна от офанзиви.
Munni Ghosh, a Домакиня индуистка в Дака сподели, че офанзивите са се нараснали, откогато Хасина е избягала. „ Причината (е), тъй като тя ни поддържаше “, сподели тя.
Според организацията на малцинствените групи офанзивите включват вандализъм и плячкосване на индуски домове и бизнеси. Няколко храма са развалени. Но детайлностите остават нищожни и полицията, чиито членове също бяха убити по време на неотдавнашното принуждение, разгласи стачка предходната седмица.
Някои анализатори споделят, че доста от нападенията против индусите са политически стимулирани и отразяват възмущение против партията на Хасина.
Индусите са потърпевши, само че множеството офанзиви са били „ политически стимулирани, защото лигата Awami е била ориентирана “, сподели Зиллур Рахман, изпълнителен шеф на Базиран в Дака Център за проучване на ръководството.
В селото на Мохалдер десетки други индуистки домове са невредими. И къщата на шурей му, която е долепена до неговата, не е вандализирана. Храм в техния фамилен комплекс също беше непокътнат.
Мохалдер има вяра, че е бил набелязан поради връзките си с Awami League. Той не знае по кое време ще е безвредно да се върне вкъщи. „ Искам да се върна, само че бандити ограбиха дома ми и заради това се опасявам. “
Въпросът става все по-чувствителен за Индия, където министър-председателят Нарендра Моди изрази угриженост по отношение на известията за офанзиви предходната седмица.
Но специалистите споделят, че неналичието на достоверна информация и публични следствия на принуждение против индусите също е подхранвала дезинформация за офанзивите, огромна част от която идва от индийски вести, обществени медии и водачи, сподели Кийн.
На 5 август, в деня, в който Хасина избяга, водач, принадлежащ към партията на Моди в щата Западен Бенгал, който граничи с Бангладеш, съобщи, без да дава доказателства, че индусите са били избивани. Телевизионните новинарски канали пуснаха заглавия, в които се споделя, че офанзивите са „ акт на геноцид “ и „ разгром “. В различен образец, индийско издание твърди, че избран храм е бил запален, само че Prothom Alo - водещ ежедневник на бенгалски език - намира това за погрешно и оповестява, че офис на Awami League зад храма е бил изгорял. p>
Нахид Ислам, един от водещите протестиращи студенти, който постави клетва като министър във краткотрайното държавно управление предходната седмица, сподели, че насилието е било по-скоро политически, в сравнение с религиозно стимулирано и е имало за цел да раздели страна, само че че Бангладеш ще ги отбрани.
„ Отговорните ще бъдат изправени пред правосъдието… бъдете сигурни, че народът на Бангладеш, държавното управление на Бангладеш ще застане до вас. “
Но за доста индуси най-голямото безпокойствие е неналичието на полиция, откогато стачкуваха в доста елементи на страната, откакто Хасина избяга.
„ Всичко може да се случи във всеки един миг, тъй като няма закон и ред “, сподели Дебнат. „ Няма място за недоволство. Ако ме убият, в случай че изгорят къщата ми, няма на кого да се оплача. ”
В понеделник няколко полицейски ръководства отвориха порти и доста хора се надяват, че това ще помогне за понижаване на напрежението. Но до момента в който полицията стачкуваше, студенти и други доброволци в Дака и на други места се сплотиха, с цел да патрулират кварталите и да пазят, от време на време носейки пръчки и чадъри.
Тахсим Узаман, 26-годишен годишен студент в Дака, е един доброволец, който патрулира в кварталите на Дака късно през нощта.
„ Вече не се усещам добре, просто като си седнал съм у дома. Излизал съм нощем да вардя места, изключително в кварталите на малцинствата. Поехме патрони, с цел да си върнем страната, не би трябвало да е за нищо, в този момент би трябвало да я запазим в сигурност за всички “, сподели той.
___ Пати и Гангули оповестиха от Дака, Бангладеш.