Новата забрана за пътуване подтиква страх и безсилие за американските имигранти
афганистански софтуерен служащ в Калифорния в този момент е изправен пред продължителна разлъка със брачната половинка си, на която се надяваше, че скоро ще се причисли към него в Америка. Сомалийски американски режисьор в Минесота се опасява да направи това, което е законно в положение да пътува в чужбина. Бежанец от Афганистан в Айдахо се тормози, че тя ще бъде стереотипна като терорист в осиновения си дом.
Президентът Тръмп подписа заповед в сряда, като се забрани на жители на дузина страни, най-вече в Африка и Близкия Изток, от Близкия Изток, от пътуването в Съединените щати. Имигрантите от тези страни обявиха, че не са били сюрпризирани от преместването на президента-по следите на акцията, той неведнъж е заречен да съживи оспорваните забрани за пътешестване от първия си мандат-но все пак описваше и комплициран. Разрешение, което работи през нощта, в склад на Amazon в Охайо.
Имаше необятно разпространяване и комплициране в имигрантските общности в цялата страна, в огромните градове с оживени африкански и Близкия изток, които са добити в дребните градове, където в огромните си хомос. Вашите права.
В африканския магазин за африкански хранителни артикули в стриптийз в мол в Twin Falls, Айдахо, притежателят на сомалия поклати глава в разреди. Mukomwa.
mr. 40 -годишният Мукомва дойде в Съединените щати през 2013 година, откакто живееше в бежански лагер в Кения повече от 10 години. Сега той продава корен и брашно от маниока, както и масив от храни, козметични артикули, облекла и тамян, които се грижат за процъфтяващата общественост на бежанците на Twin Falls.
" Колкото повече слушате ", сподели той за господин Тръмп, " колкото повече рискувате да загубите мнението си. evys1bk0 " > One of his customers, Yasser Hamed, a refugee from Sudan, said he learned about the new travel ban on TikTok.
“It’s sad, really sad, when you hear your country is on the list of people they are not welcoming to the United States, ” said Mr. Hamed, 40. He has been in the country for more than a decade, ръководи личен превоз и е женен с три деца, родени в Съединени американски щати.
Друг клиент, афганистанският емигрант, който се тормози да бъде стандарт, отхвърли да показа името си от боязън от подготвяне, защото купува козе месо, бисквитки и кисела пиво. „ Знам, че в моята страна има терористи, само че ние не всички сме терористи “, сподели тя. „ Навсякъде има положителни хора и неприятни хора. “
В Минесота, където огромната сомалийска диаспора се трансформира в авторитетна културна и политическа мощ, вест за възбраната за пътешестване до родна страна на доста поданици кастира на страда. На това, което Америка значи “, споделя Хамсе Уорфа, бизнесмен, който е основан в района на Twin Cities в Минеаполис и Сейнт Пол и който служи като старши консултант в Държавния департамент по време на администрацията на Байдън. „ Това е страна с дълга история на приветстващи непознати, в това число тези, които в този момент са на управителни позиции. “
Градовете близнаци получиха хиляди, бягащи от гражданската война на Сомалия през 90-те години. Оттогава членовете на сомалийската общественост обогатиха хранителната сцена и гражданския живот на Минесота. In 2018, Representative Ilhan Omar, a Democrat whose district includes Minneapolis, became the first member of Congress from Somalia.
Abdi Mohamed, 31, the Somali American filmmaker in Minneapolis, said the policies might put an end to the initiatives he has led to foster deeper ties between Somali Americans and Сомалийци у дома.
" Да ни отреже от нашата татковина е най-лошото за някого ", сподели господин Мохамед, който е роден в бежански лагер в Кения и имигрира в Съединените щати като бебе. Сомалия, той сподели, че е нерешителен дали би било безвредно да го направи.
" Има неразбиране и се опасявайте да не знаете дали ще изпаднете в затруднение-или даже за това, което ", сподели господин Мохамед.
някои IMMIGR, които са имали в Съединени американски щати. Желаещи да дадат на г -н Тръмп изгодата от подозрението. В „ Малкият Хаити “ на Бруклин, Долорес Мурат, притежател на бизнес, който е роден в Хаити и се реалокира в Ню Йорк преди съвсем четири десетилетия, съобщи, че преграждането на пътуването от нейната родна страна на спорове наподобява целесъобразно.
" Долната линия сподели. “It falls under the Haitian government to make Haiti safe for their own people. I think it’s right to do what he’s doing for his country. ”
In a section of West Los Angeles where the hub of the large Iranian community is known as Tehrangeles or Persian Square, some immigrants were skeptical that a ban would last.
Roozbeh Farahanipour, 54, пристигнал в Америка преди повече от 20 години, с цел да избяга от политическото гонене от държавното управление на Иран, се зачуди дали възбраната е тактичност за договаряния, с цел да окаже напън върху Tehran поради упоритостите си да построи нуклеарно оръжие. Evys1bk0 " > И въпреки всичко, господин Farahanipour, който има голям брой предприятия в региона и е основен изпълнителен шеф на комерсиалната камара на Западен Лос Анджелис, обезпокоен, че възбраната може да затвори вратата на други, които следват стъпките му. Dream. ”
Мохамед Гафариан седеше на няколко витрини на тезгяха на пекарната, която има, в очакване на следобедната му чаша от персийски чай да се охлади.
MR. Ghafarian, who owns the Shater Abbass Bakery & Market, said that he and other merchants relied on Iranian tourism, and that the travel ban might hurt business.
“I’m selling Persian groceries and Persian merchandise, ” said Mr. Ghafarian, who first left Iran for Canada in the 1970s before moving to the United States. " Но в случай че няма доста персийски, няма да имам добър бизнес. Той изиска да бъде разпознат единствено с името му от боязън за сигурността на брачната половинка си. Тя трябваше да остане в Афганистан, до момента в който талибаните минаха на власт.
" Опитвах се да я успокоя и да й дам вяра ", сподели той. „ Казах,„ ще дойдете в Съединените щати, ще можете да работите и учите. “
той остана до Зората, която обмисля по какъв начин да й прекъсне новината за новата възбрана. " Не знам по какъв начин да й кажа ", сподели той, " че ще отнеме години, с цел да я докара тук.