Професионалният отбор на женската хокейна лига на Монреал е изправен пред проверка заради видео само на английски език
Назрява спор към видео, оповестено на страниците на обществените медии на тима на Професионалната женска хокейна лига на Монреал (PWHL), като някои хора упрекват организацията на липса на почитание към франкофонското население на града.
Според генералния управител на тима Даниел Соважо видеото, снимано в Мон Роял Парк, е имало за цел да запише специфичен, само че персонален миг.
„ Обърнах се екипът тъкмо пред белведера с тази красива панорама към Монреал “, сподели тя пред Global News, „ и тогава се обърнах към Кори, тъй като се бях обърнала към екипа, и споделих, „ можете ли да се обърнете към екипа? “ “
Главният треньор Кори Шевери се обърна към тима на британски и Соважо споделя, че защото моментът е бил неповторим, те са решили да го споделят обществено с почитателите на своите страници в обществените медии.
Видеото е редактирано с Френски надписи, само че това не беше задоволително за някои почитатели. Многобройни мнения на страницата на екипа във Фейсбук подлагаха на критика организацията за публикуването на видеоклип единствено на британски език, като някои упрекваха екипа в пренебрежение към болшинството франкофонско население на града. Поне един коментатор изиска опрощение, до момента в който други показаха отчаяние.
Соважо, който е франкофон, споделя, че видеото не е имало за цел да демонстрира пренебрежение и показва, че в професионалния спорт говоренето на британски на тимове е обикновено.
Вземете последните национални вести. Изпраща се на вашия имейл, всеки ден.
„ Ако сама се бях обърнала към тима (като треньор), щях да се обърна към тях на британски, като Мартин Сейнт Луис “, сподели тя, имайки поради старши треньора на Монреал Канадиънс.
Тя твърди, че обстановката щеше да е същата, в случай че канадците взеха решение да разгласяват откъс от вдъхновяващо послание към мъжкия тим от Сейнт Луис.
Спорът идва в навечерието на старта от встъпителния сезон на PWHL на 1 януари. Първият мач на Монреал е ден по-късно. Някои поданици, с които Global News разговаряха, нямаха проблем с видеото.
„ Ами мисля, че имаме два езика в Квебек – френски и британски – и през множеството време приказваме на френски “, Матийо Бутин, който е франкофон, уточни. „ Но би трябвало да ни бъде разрешено да приказваме и на британски, тъй че мисля, че това е единствено утопичен проблем.
Лари Уилоуби е удовлетворен от надписите и има вяра, че пропускането на който и да е от двата езика във видеото би било беше безконтролно.
„ Мисля, че всичко е наред “, сподели той. „ Мисля, че по същия принцип, в случай че те говореха френски и надписите бяха британски, това също би било вярно. Така е в този град. “
Соважо акцентира, че е подготвена на всичко, с цел да укрепи връзката с франкофонската общественост, само че желае да остане приобщаваща.