„Свастика“ Чандра бе забранена от приложението Uber заради необичайно име
На жена беше неразрешено да употребява всевъзможни услуги на Uber поради необикновеното си име.
Свастика Чандра изясни, че първото й име значи „ шанс “ на санскрит и там, където е израснала във Фиджи, това е постоянно срещано име, само че Uber ненадейно забрани акаунта й през октомври предходната година, защото е „ евентуално обидна “ дума.
„ Пусках поръчка за храна един следобяд и отидох на стадия на заплащане и се появи този изскачащ прозорец, който споделя: „ Вашето име е в нарушаване и би трябвало да измененията името си в приложението “, “ тя каза A Current Affair.
Тя сподели на програмата, че схваща връзката на името си с нацистката партия на Адолф Хитлер, само че че се гордее с това и не би го трансформирала за никого.
„ Те не знаят, че индусите са го употребявали хиляди години, преди Хитлер да го употребява по неверен метод “, сподели тя.
ACA заяви, че са били нужни пет месеца на Uber, с цел да даде изключение на Chandra да се причисли още веднъж към платформата и едвам откакто Съветът на индуистите се е намесил и Chandra е бил подсилен от основния прокурор на NSW.
Еврейският съвет на депутатите в NSW също поддържа Чандра.
В изказване до news.com.au Uber сподели, че се е извинил на Chandra и признава, че прегледът на въпроса е лишил повече време, в сравнение с е желал.
„ Uber се ангажира да улесни безвредна и приветлива среда за всички консуматори “, споделиха от компанията.
„ По тази причина Uber има световна политика за ограничение на достъпа до консуматори, чиито имена, въведени в приложението на Uber, съдържат евентуално обидни думи.
„ Ние разбираме, че има разнообразни културни нюанси на имената и по тази причина нашите екипи преглеждат произшествия като този за всеки обособен случай, с цел да сме сигурни, че оценяваме заслужено всеки акаунт.
„ В този случай, след обзор на MS. По искане на Чандра възстановихме достъпа й до приложението.
„ Извинихме се на госпожа Чандра за породеното й стеснение и оценяваме търпението й, до момента в който преглеждахме въпроса, което лиши повече време, в сравнение с се надявахме. “