Световни новини без цензура!
Той е държан в плен в стаята си от десетилетия. След това го подпали.
Снимка: nytimes.com
New York Times | 2025-04-08 | 18:24:25

Той е държан в плен в стаята си от десетилетия. След това го подпали.

Пожарникарят загрее фигурата, спуснато на пода на кухнята и се хвърли към колата за спешна помощ, чакаща на улица Блейк. Докато се движеше през опушената мъгла, той беше изумен от мисъл, която към момента е с него: като че ли нищо не е в ръцете му.

Докато колата за спешна помощ се насочи към болничното заведение, незабавните медицински техници ползват кислород; Един рефлексивно разяснява надмощната миризма. Веднага, като че ли да се извини, пациентът се заприказва. Измина повече от година, откогато му беше разрешено да се къпе, сподели той.

Полицейски чиновник в транспортното средство се наведе.

пациентът стартира да приказва и не стопира. Той даде името си, сподели, че е на 32 години и е прекарал по-голямата част от живота си, държан в плен от татко си и мащехата си, който го заключи в стаята си по към 23 часа дневно.

В болничното заведение той продължи историята си. Той беше заловен в капан от две десетилетия, заставен да дефектира във вестници и да трансферира урината си през прозореца на втория етаж. Не е виждал доктор или ортодонт от 20 години. Понякога той е бил нахранена сандвич. Зъбите му бяха толкоз разпалени, че постоянно се счупваха, когато ядеше. Той беше на 5 фута-9, само че тежеше единствено 68 кг.

Пресконференция предходната седмица, господин Калоидис оспорва изказванията на мъжа за плен. " Къде са белезниците ", попита той. " Къде са веригите? Къде са признаците на въздържаност? Това не се прибавя. "

В допълнение към пасинката си, госпожа Съливан също имаше две по-млади дъщери с господин Съливан-Алиса, в този момент на 29 и Джейми, в този момент на 27 години-които наподобяват свободни-Алиса, в този момент на 29 и Джейми, в този момент на 27 години-които наподобяват свободни-Алиса, в този момент на 29 и Джейми, в този момент на 27 години-които наподобяват свободни-Алиса, в този момент на 29 и Джейми, в този момент на 27 години-които наподобяват свободни-Алиса, в този момент на 29 години, и Джейми, в този момент на 27 години-които наподобяват свободни-Алиса, в този момент на 29 години, и Джейми, в този момент на 27 години-които наподобяват свободни-Алиса, в този момент на 29 години. Всъщност няколко съседи на улица Блейк обявиха, че в никакъв случай не са знаели, че има трето дете.

Мъжът, който се възвръща в медицински център в Кънектикът, към момента не е направил обществено изказване. (Полицията не е пуснала фотография на него, нито са пуснали името му, тъй като споделят, че той е жертва на домашно принуждение.) Консерватор, чиято идентичност не е оповестена обществено, е назначена от съда за отбрана на ползите на мъжа. „ Таймс Първият въпрос беше: „ Защо тя излиза в близост, до момента в който аз бях затворена в стая в продължение на 20 години? “

Докато лекува, градът се бори с неуспеха на управляващите, които бяха поверени да му оказват помощ. И различен, по-тревожен въпрос продължава: по какъв начин това можеше да се случи с дете, за което толкоз доста хора бяха толкоз обезпокоени?

Но детето към момента постоянно беше гладно и разрошено. През петте години момчето посещава Елементарен Барнард, г -н Паноне съобщи, че се обади след позвъняване в катедрата за деца и фамилии. Всеки път, сподели той, те ще проверяват и оповестяват, че детето е добре.

" Знаехте, че нещо не е наред ", сподели господин Паноне в скорошно изявление. „ Той изглеждаше дете с щастливо придвижване, само че ние знаехме, че нещо не е наред. “

даже откакто момчето беше изтеглено от обикновения Барнард, с цел да бъде домашно учебно заведение, сподели господин Паноне, той се тормози. Така той рутинно изпращаше съветници за посещаемост в къщата на улица Блейк - механически той разсъждаваше, защото момчето не беше записано на друго място, той към момента беше студент на Барнард. Той също по този начин осведоми полицията за терзанията си, сподели той.

Полицейските записи демонстрират, че най-малко две позвънявания до къщата, откакто момчето е било оттеглено от учебно заведение. Единият, на 1 април 2005 година, е подложен, съгласно отчета на полицията от неговите съученици, които се опасяват, че „ може да е умрял, тъй като той е бил отвън учебно заведение толкоз дълго “. Г-жа Съливан сподели на чиновниците на отговорите, че синът й е бил домакински.

отчаян, основният паноне се опита по различен метод.

той изиска помощта на помощта на фамилията на Lopes, която е влязол в идващия ден на SULLIV, чийто наследник е, че е бил на идващия ден, чийто Peter се опита по различен метод.

той изиска помощта за помощта на семейството Lopes, която е нататък в идващия ден на Sullivs, чийто наследник е, че е бил на Next Door to the sullives, чийто наследник е, че е бил на идващия DOOT. Тогава 10-годишен студент на Барнард. Г-н Паноне помоли Питър и фамилията му да наблюдават съседа си.

Питър Лопес, който в този момент е на 29 години, не е живял в квартала от 2009 година, само че сподели, че си спомня за последния път, когато е видял някогашния си съученик. Малко беше откакто момчето беше извадено от Барнард. Той към момента може да показа прекомерно бърборене дете с инфекциозна усмивка. Момчето стоеше на пилинг верандата в съседство, само че не се осмеляваше повече.

" Аз споделих: " Къде си бил? ", Спомни си господин Лопес. „ Аз съм домашно учебно заведение “, беше неговият отговор.

В заповед за ареста на госпожа Съливан, мъжът сподели, че мащехата му и татко му му не разрешават да има другари. “I have been kept a secret my entire life, ” he told the police.

Principal Pannone was not the only one trying to uncover that secret: For decades, the man’s half sister, Heather Tessman, whom their biological mother had given up for adoption before her son was born, fruitlessly dug through yearbooks of local schools she found online, she told The Times, hunting for the Брат, тя се беше срещала един път, когато беше на 3 години.

" Не можеш да намериш човек, който не съществува ", сподели госпожа Тесман, 35-годишна, която живее във Върнън, Конг. Той не съумя да се влюби и да се разбие сърцето му “, добави тя. " Убива ме. Той не знаеше в речник. Той „ в последна сметка се е възпитал “, гласи полицейското декларация.

той избяга един път. През 2005 година, когато беше на 12 или 13 години, той откъсна парче от централния ламперия на вратата; Но вместо да бяга от къщата, той просто се подхлъзна до кухнята, с цел да се отбие за храна. Когато пробивът му беше открит, той сподели на полицията, че вратата на спалнята му беше подсилена с шперплат. Заплахите от задържане на храна или принуждение го попречиха да се пробва още веднъж.

Вратата, с нейните ключалки и укрепване на шперплат, са били въведени в доказателства в тази ситуация. Това беше „ ясно предопределено да държи някого, а не някой отвън стаята “, се споделя в полицейския документ.

Той следи годината с откъсванията на радиото, които ще подслушва, следвайки надпревари в Наскар и баскетбол на Университета на Коннейцит. Най-вече той погледна през прозореца и преброи колите, минаващи по улица Блейк.

Към външния свят Съливаните бяха семейство от четири-тоест господин и госпожа Съливан и двете им дъщери. Гудуин Лоу, 73-годишен, служител, който е живял няколко порти от 2008 година, сподели, че през годините ще следи девойките, които играят в двора си и скачат на батута си от вътрешния си двор.

" Никога не знаех, че има момче в тази къща ". class = " css-at9mc1 evys1bk0 " > Не е известно какви условия са повдигнати дъщерите или какви познания са имали от положението на доведените си братя. Дъщерите не са упрекнати в никакво закононарушение. Нито не отговори на позвънявания за коментар. Никой от няколкото братя и сестри на господин или госпожа Съливан не отговори на текстови известия, позвънявания или претенции за изявленията на техните предни порти.

Mr. Съливан е работил 30 години в корабоплаването в Gem Manufacturing, производител на индустриални елементи във Waterbury, съгласно подаване на банкрут от 2007 година от брачната половинка му. Mrs. Sullivan was a retail clerk, working for a time at the perfume counter at a Macy’s at the local Westfarms Mall, according to a former supervisor there, Lee Wassell.

Several years ago, Mr. Wassell said, Mrs. Sullivan revealed that her husband had suffered a stroke and was using a wheelchair. Тя се оплака, че е обременена с грижите си, сподели г -н Уасел. Тя постоянно приказва за дъщерите си, сподели той, само че в никакъв случай не загатваше, че има пастик.

За известно време момчето беше позволено от стаята си за може би час дневно, с цел да се занимава с каузи. Той излезе навън единствено с цел да вземе фамилно куче, с цел да се облекчи в задния двор, сподели той на полицията, екскурзии, траяли към минута. Понякога, когато мащехата му беше отвън къщата, татко му го пусна от стаята си, с цел да гледа телевизия дружно.

След гибелта на татко му, мъжът сподели на полицията, затворението му в стаята му стана близо.

Денят на бягството му не беше плануван. На един от късите си излети от стаята си той беше премахнал бутилка дезинфектант и четеше на етикета, че е запалителен. С по -лекия, който един път беше изцедил от джоба на якето на починалия си татко, той подпали купчина хартия за принтер, сподели той пред полицията. Той изчака, до момента в който гърмежът излезе отвън надзор, преди да се обади за помощ.

Мащехата му отключи вратата си и той избяга долу, където се срути. Според полицейски отчет, още двама души са пристигнали в къщата тъкмо тогава и до момента в който мъжът лежел там, той чул мащехата си „ крещи на тях, с цел да вземе отвертка, с цел да смъкна ключалките от вратата “, преди да дойде пожарната работа. (Имената на двамата не са пуснати.) Неговата мащеха изиска да стане и да си измие лицето, сподели той пред детективи; she didn’t want anyone to see how filthy he was.

He did not listen to her.

“He purposefully didn’t get up so the fire department would be forced to get him, ” the affidavit read. Той „ вярваше, че това е единственият излаз от неговата обстановка. “

Ето по какъв начин Габриел Годжа, пожарникар с пожарната работа на Уотърбъри, го откри в 8:42 ч. На 17 февруари „ „ За да избере по този метод да бъде избавен, това е героично “, споделя пожарникарът Годжа, 35 -годишен, в изявление. “To get to safety by trusting us to save him — he saved himself. ”

Since the fire, the man has been ensconced in a hospital rehabilitation center, according to Amanda Nardozzi, the executive director of Safe Haven of Greater Waterbury, a nonprofit organization that has been helping coordinate his care.

Според госпожа Nardozzi, той ще се нуждае от обширна физическа рехабилитация-съдебните документи декларират, че е деформирал колене и губене на мускули-и деликатно ръководена диета, с цел да избегне синдрома на преохлаждане, където ненадейно наводняване от хранителни субстанции може да убие човек наоколо до апетит. Той също получава психологично здраве, сподели госпожа Нардоци, финансирана частично от формален GoFundMe, който към този момент е събрал над 200 000 $.

Преди три десетилетия Трейси Валеранд, биологичната майка на мъжа, се отхвърли от попечителството на бебето на бащата на момчето. Това беше сложен миг в живота й, сподели госпожа Валеран, която към този момент е на 52 години, и дизелов монтьор в Мериден, Конг. Тя сподели, че е вярвала, че бебето й ще има по-добър живот с някогашния си брачен партньор, господин Съливан. Когато той се дами наново и се реалокира, тя сподели, че той не й сподели къде.

Следващия път, когато видя детето си, сподели тя, беше на фрагментите на камерата на камерата на кадрата от къщата му на улица Блейк. Оттогава тя се занимава с известия за него и седна в съда в чуванията на г -жа Съливан. Но тя не е била AB

Източник: nytimes.com


Свързани новини

Коментари

Топ новини

WorldNews

© Всички права запазени!