Световни новини без цензура!
В исторически ход, Онтарио ще позволи местните езици да се говорят в законодателната власт
Снимка: globalnews.ca
Global News | 2024-04-05 | 12:07:49

В исторически ход, Онтарио ще позволи местните езици да се говорят в законодателната власт

Когато влезе в законодателната власт на Онтарио в края на май, под наблюдението на майка си, Сол Мамакуа ще може да зададе въпрос на правителството на неговия първи език.

Неотдавнашна промяна в правилата, които управляват членовете на Queen's Park, означава, че всеки, който иска да се намеси, говори или задава въпроси на местен език, ще може да го направи, без да иска разрешение за първи път в историята на провинцията.

„Когато доведох майка си тук, исках да е на моя език“, каза Мамакуа пред Global News, обяснявайки, че тя не говори английски.

Постоянна промяна в правилата на дебата означава, че членовете няма да бъдат ограничени само до английски или френски в Queen's Park. „Местните езици, говорени в Канада“ вече могат да се използват и занапред.

Mamakwa представлява ездата на Kiiwetinoong в Северно Онтарио, област с голямо местно население. Той е израснал, говорейки оджибве и каза, че езикът го кара да се чувства комфортно.

„Удивително е, защото когато съм тук, не мога да говоря езика си“, каза той. „Сякаш съм далеч от дома... Ще бъда по-малко далеч от дома, говорейки моя език.“

Извънредни новини от Канада и целия свят, изпратени на вашия имейл, както се случва.

Промяната в постоянните нареждания дойде поради посещението на майката на Mamakwa, обясни той. NDP MPP каза, че е започнал разговор с лидера на камарата на прогресивните консерватори Пол Каландра, който е накарал правителството да пренапише правилата.

„Премахнахме всички административни бариери, за да го улесним много,“ Грег Рикфорд, министър по въпросите на коренното население, каза пред Global News.

„Просто смятаме, че е време да разрушим всички тези бариери и да позволим на един от най-старите езици на Канада и Онтарио да се говори в парламента събрание.“

Министърът по въпросите на коренното население нарече промяната „едно от най-важните неща“, случвали се някога в Куинс Парк по отношение на помирението.

Преди решението симултантният превод беше достъпно само за двата официални езика на Канада, английски и френски. Използването на който и да е друг език изисква специално разрешение от къщата.

Новите правила означават, че всеки MPP, който иска да говори който и да е местен език в залата, вече няма да трябва да иска разрешение да го направи. Те все пак ще трябва да уведомят, за да могат да бъдат организирани преводачески услуги, но Рикфорд каза, че елементът за разрешение от правилата е изчезнал напълно.

„Ние създаваме възможност за разнообразието от езици на първите нации, говорени в Онтарио (да се използва в) законодателното събрание“, каза той.

„Както е сега, Сол говори оджибве и затова ще направим тези уговорки, но, както каза той, езикът е свързан с толкова много неща в тяхната култура и в тяхната история.“

Мамакуа каза, че денят, през който е преминала промяната, е бил „монументален“ и „голям ход“ от правителството да направи новите правила постоянни.

„След като системите са на място, преводачите са на място, мога да говоря езика си по всяко време“, каза той. „И няма да ми бъде забранено по начина, по който бях, когато ходих в индийски интернатни училища.“

Мамакуа планира да накара майка си и по-възрастните от неговата общност да посетят на 28 май, за да го чуят как говори неговия език на етажа на законодателния орган на Онтарио. Посещението ще дойде на нейния рожден ден.

Той каза, че промяната представлява осезаемо помирение за правителството на провинцията.

„Това, което направи това правителство днес, всъщност е помирение и мисля, че ще го направи бъде история в процес на създаване, за да мога да говоря езика си на това място“, каза той.

Източник: globalnews.ca


Свързани новини

Коментари

Топ новини

WorldNews

© Всички права запазени!