Световни новини без цензура!
Yamaha търси апел на сакс сред застаряващото население на Китай
Снимка: ft.com
Financial Times | 2025-05-09 | 23:25:13

Yamaha търси апел на сакс сред застаряващото население на Китай

Най-големият световен производител на музикални инструменти се надява да се включи в ентусиазма на късния живот за саксофона в Китай, тъй като демографската промяна намалява търсенето на пиано и засилва редиците на по-възрастните хобисти в страната на стареене.

Yamaha, в продължение на десетилетия, като се брои на пиановите продажби и засилва редиците на по-възрастните, като вторият клас, като в съвета, като в средата на Китай е в средата на това, като в средата на Китай е, че са в средата на това, че са в средата на това. Но тенденцията се обърна с по -малко хора, които раждат. Китайският акустичен пазар на пиано се е свил до една четвърт от своя пик от 400 000 единици преди около три години, според компанията, а продажбите на инструменти в Китай за последната фискална година са паднали с 33 на сто от две години по-рано.

С остаряването на Китай, Yamaha разглежда разрастващото се от населението на пенсионера като възможност. seniors in their 40s, 50s and 60s who have disposable income and more time than before,” said Yamaha president Atsushi Yamaura.

The Japanese company’s pivot comes as Beijing seeks to boost the country’s so-called silver economy, expected to hit Rmb7tn ($958bn) by 2030. China’s population has declined for three straight years, and the number of over-60s is set За да достигне 400 милиона или 30 на сто от населението, до 2035 г.

Междувременно раждаемостта на Китай остава ниска, на 6,77 на 1000 души, в сравнение с малко над 17 в световен мащаб, десетилетие след като правителството елиминира дългогодишната си политика с една дете. Той се опита да стимулира раждането и формирането на семейството, но браковете са ударили рекордни ниски. В музикалните магазини в Шанхай персоналът по продажбите посочва „по -малко деца“, отколкото преди и затваряне на музикалните училища.

Yamaha заяви, че продажбите са били подкрепени от стимули за пиано играчи в университетския прием, но тези привилегии са намалени като част от правителствения тласък за намаляване на образованието. Компанията вижда малка перспектива за възстановяване на пазара на пиано и планира да затвори фабрика в Индонезия, която произвежда модели на входно ниво за китайските потребители до края на годината.

За разлика от тях, неговият цифров саксофон, с функция, възпроизвеждаща звука на традиционните китайски инструменти, придоби популярност като хоби продукт, като продажбите му са повече от 30 процента във финансовата година на март. Икономика “, казва Сун Xiumin, пенсиониран учител по музика, който казва, че възрастните учащи обичат саксофона, но често нямат„ хармония “.

„ Не бихме могли да го купим преди “, добави той. „Много отдавна, в Данвей [Работни единици през 70 -те години на миналия век] се нуждаехте от сертификат, който да сте в група ... тогава [икономиката] постепенно се отвори ... [Те щяха] да се замислят] в продължение на много години:„ О, най -накрая мога да си купя такава, но вече се пенсионирах. “

Други международни бизнеси се приспособяват към демографската смяна в Китай. In the milk industry, companies are targeting nutritional products rather than baby formula, while the government is rolling out plans for a high-speed network of “silver trains” for older tourists.

China this year raised its retirement age for the first time in seven decades, with the age for men gradually rising to 63 and women retiring in their mid- to late-50s depending on their job.

Parks in cities across the country are often Изпълнени с пенсионери, които упражняват заедно или свирят музика в групи. At Shanghai’s Lu Xun Park, Ma Qiangli, 70, said he took up the saxophone three years ago during a bout of ill health.

Chinese societyChina unveils ‘silver trains’ for ageing tourists to keep economy on track

“I went to the park to exercise and saw a lot of people playing the saxophone,” said the former taxi driver, who added that the instrument was good for his “lung Капацитет ”.

li duping, 70 -годишен, каза, че тази година е купила саксофона си и получава безплатни инструкции от колега. „Това е ново начало.“

Допълнително отчитане от Wenjie Ding в Пекин

Източник: ft.com


Свързани новини

Коментари

Топ новини

WorldNews

© Всички права запазени!