Световни новини без цензура!
Земетресение в Япония: Вътре в опожарения и разрушен рибарски град Ваджима
Снимка: bbc.com
BBC News | 2024-01-03 | 16:46:06

Земетресение в Япония: Вътре в опожарения и разрушен рибарски град Ваджима

The Рибарският град Ваджима на западния бряг на Япония е опожарен и опустошен.

В центъра му останките от остарелия му пазар към момента тлеят, като че ли преди малко е избухнала детонация избухна, унищожавайки повърхност с размерите на футболно игрище.

Пожар избухна, когато земетресението удари Нова година, и се популяризира неотложно, изпепелявайки дървените сергии и някои околни къщи. Сред пепелта са разпръснати усукани фрагменти от гофрирана ламарина. Пожарникарите към момента разресват димящите парчета, проверявайки за незагасени пламъци.

В целия град обичайните дървени къщи на хората лежат разрушени на земята, срутени; не е направено да устоя на безкрайните трусове в Япония.

Отне ни два дни да стигнем толкоз покрай епицентъра на земетресението, най-мощното в страната от 12 години. Загубихме броя какъв брой пъти сме били принудени да се обърнем, тъй като пътищата бяха толкоз мощно нарязани.

Това попречва избавителните старания. Издирвателният екип с кучета за следене дойде в Wajima единствено часове преди нас.

Те прекараха следобеда в претършуване на срутените домове, един по един, без да знаят дали във всяка къща има хора или не, камо ли дали има оживели. Липсата на информация забавя способността им да намират хора.

BBC
Поне то (кучето) не откри тяло. Все още има вяра. Кейко Като
Жител на Wajima

Един от жителите, Кейко Като, изтича да поздрави избавените служащи. Роднините на брачна половинка й са били блокирани в една от къщите, счита тя - 95-годишната му вуйна, нейната племенница и щерка й.

Тя не беше чувала нищо от тях от земетресението и към този момент беше претърсила на вятъра множеството евакуационни центрове. Но къщата беше толкоз разрушена, че кучето не можеше да влезе задоволително надълбоко и екипът трябваше да продължи.

" Поне не откри тяло ", сподели тя и добави: " Все още има вяра. " Друг гражданин дойде, умолявайки служащите да ревизират идната къща на фамилията му.

Wajima в този момент наподобява на нереален град. Повечето се вслушаха в ранните предизвестия за евакуация, когато бяха планувани цунами, и в този момент домовете им са прекомерно развалени или рискови, с цел да се върнат в тях. Лишени от хора, аларми за коли и къщи, смачкани и задействани от земетресението, обезпечават част от единствения тон тук. Макар и в края на една улица, оживял автомат за продажба на артикули възпроизвежда злокобно оптимистични джингли при повтаряне.

Wajima има най-големия брой на жертвите до момента, с повече от три дузини доказани смъртни случаи, само че се чака този брой да нарасне. Някои елементи на града към момента са откъснати от спукани пътища и свлачища, като помощта не може да доближи до хората.

Други региони на отдалечения полуостров Ното на западния бряг на Япония, където е станал трусът, също са изолирани. По-на север град Сузу е недосегаем по шосе и мащабът на разрушението не е явен.

Според кмета на града Масухиро Изумия, съвсем нищо от къщите му стоят. Около 90% са изцяло или съвсем изцяло разрушени, сподели той. Малко цунами удари града минута след труса. Храна и помощ идват с лодки, само че локалните чиновници ни споделиха, че би трябвало да обикалят от врата на врата, с цел да ревизират за оживели.

Повече от 30 000 души са към момента в приюти, като в някои градове липсва вода, електричество и интернет връзка. Една жена, която се подслони в евакуационния център в Wajima с ранения си брачен партньор, ни сподели, че даже в центъра няма задоволително храна и вода и опашките пред единствения отворен магазин се виеха по пътя.

В сряда министър-председателят Фумио Кишида разгласи проекти за умножаване на броя на военните и спасителите, предоставящи помощ. Той призна, че избавителните старания са били възпрепятствани от изключителните вреди по пътищата.

Япония е една от най-сеизмично дейните страни в света и интензивността е се усилва към полуостров Ното от края на 2020 година Тук е имало повече от 500 дребни и междинни трусове през последните три години. Това сътвори подправено възприятие за сигурност измежду някои, които живеят тук.

" Тук постоянно имаме трусове, само че просто не мислех, че ще имаме огромен като този “, сподели Тошио Ивахама, чийто дом беше мощно развален. " Не го одобрих на съществено. Мислех, че сме в сигурност. "

На 82 години и неотдавна овдовял, той се тревожи по какъв начин ще заплати за ремонта.

Сега вторичните земетресения са това, което го тревожи. Има повече от 200 труса след земетресението в понеделник. Предупредителните аларми изкрещяват от мобилните телефони тъкмо преди земята да се разтресе, принуждавайки хората да влизат и излизат от домовете си. Някои се опасяват да се отдръпват на закрито, да се скрият от студа и дъжда.

Но споменът за огромните минали трусове е този, който още веднъж разпали контузията на хората, изключително от голямо земетресение и цунами от 2011 година, които провокираха нуклеарната злополука във Фукушима и убиха близо 20 000 души.

Япония е станала по-устойчива на трусове и цунами през годините, както и нейният народ. Къщите, пътищата и атомните електроцентрали са по-безопасни, до момента в който жителите са по-бдителни и готови да реагират.

Но земетресението в понеделник сподели, че тези земетресения имат силата да изненадат и опустошат страната. Това разруши вярата на хората тук, на полуостров Ното, че ще им бъде икономисан „ огромен “, оставяйки някои да се опасяват от това, което може да последва.

Тошио Ивахама към този момент знае, че е оставен на милостта на Земята и неговият дом за жалост е подложен на върха на Тихоокеанския борд на огъня.

Източник: bbc.com


Свързани новини

Коментари

Топ новини

WorldNews

© Всички права запазени!