Световни новини без цензура!
„Гледайте какво се случва на живо“, директно от Овалния офис
Снимка: nytimes.com
New York Times | 2025-06-08 | 15:24:05

„Гледайте какво се случва на живо“, директно от Овалния офис

в четвъртък, тъкмо по времето на онлайн пробив на омраза сред Елон Мъск и Доналд Тръмп, което приличаше на обичаното рендериране на действителността. Наречете го „ Чиракът: Световните водачи “ и в тази последна вноска немският канцлер Фридрих Мерц се появи дружно с господин Тръмп, показвайки изтънчен инстинкт, който да държи земята си и да излезе незасегнат по време на визитата си в позлатения зоопарк на Овалния кабинет.

ние ставате прекомерно употребявани до това, с цел да гледате този нов тип президент. среща и привет. What traditionally had been a low-stakes and highly choreographed government function has this year been reinvented by Mr. Trump as “Watch What Happens Live ” set in the Oval Office (with JD Vance on hand to play the supporting role of the bartender).

For many of us, watching these affairs offers the same queasy experience as the most car-crash-reminiscent reality shows, само че с геополитически последствия. Ние се приготвяме за неизбежните моменти на битка и боричкане, от неучтивост и вероятната изненада разкриват напряко от „ пънк “ или „ Джери Спрингър “. Ние се гримираме в подготовката за идващия огромен миг, преди шоуто да отиде в рекламата. Гледаме-често през очите, предпазени от ужас-тъй като президентът не доближава до прибягването до обичаната си фраза: „ Уволнен си! “

Естествено е да свържете тези моменти с най-лошите-и най-пристрастяващите-елементи на риалити телевизия. Може би това е излишък от моите управления за програмата за обществено-телевизия в ранната ми кариера или може би моето детство, прекарано в обсега на зоологическата градина на Бронкс, само че аз разбрах или най-малко за толериране, тези разрушаващи дипломацията демонстрират изложени драми като по-скоро като епизоди на типичен естествени стратегии.

изпращайки две редки арабски леопарди в националните естествени стратегии на Smithsonian. Brandie Smith, the director of the zoo, said that Mr. Trump was most interested in learning about the leopards’ “personality. ”

Joe Exotic, a reality-show star known for “Tiger King, ” who is currently serving a jail sentence for a failed murder-for-hire plot, has suggested that the president should keep the leopards on the White House grounds, adding that other Лидерите също имат лични зоологически градини: „ Путин обича тигри “, сподели той.

Срещата на Тръмп-Мерц сигурно не беше риалити телевизионно шоу Brouhaha-г-н Merz беше прекомерно умел за това. Вместо това, тя се разигра като среща сред готин, образован външен човек, оразмеряващ силите и слабостите на страховит сътрудник, който би трябвало да се види като див звяр на върха.

цялата среща на практика се е молила да се съпровожда. Човек би могъл да си показа сър Дейвид, който споделя: Наблюдавайте по какъв начин господин Мерц, който в действителност е по -висок от господин Тръмп, съумява да наподобява толкоз съдържащ се. Notice that he is sitting upright and unruffled, while Mr. Trump leans forward in his usual posture of domination, with his fingertips steepled downward following the trajectory of the long, bright red necktie that dangles between his legs.

not for sale.

Meanwhile, Nayib Bukele, the authoritarian president of El Salvador, беше посрещнат с Chummy Bonhomie-което не беше изненадващо, като се има поради, че господин Букеле иронично назовава най-готиния деспот в света и ръководи един от най-бруталните затвори в света, в който държавното управление на господин Тръмп се стреми да стане още един клиент.

MR. Merz seemed to heed well the famous words of his predecessor, Angela Merkel, who said of meeting with Mr. Trump during his first term, “Every meeting is a competition. ” Мистър Мерц се оправи добре. В въображаемите думи на сър Дейвид: Наблюдавайте, че цветовата палитра на г -н Мерц е заглушена, ненатрапчива. Наблюдавайте, че той разрешава на домакина си да приказва и да приказва и да приказва и да говори-говори се в съревнование за изпращане на изпражнения с господин Мъск, всъщност-докато господин Мерц избавя думите си за неща, които са от голяма важност.

Като се има поради естеството на тези задължения, други държавни глави могат да стартират да избират, с цел да могат да се прескачат, като се има поради естеството на тези задължения, други глави на страната могат да стартират да избират, с цел да могат да се прескачат, като се има поради естеството на тези задължения, други държавни глави могат да стартират да избират, с цел да избират тези срещи. Or perhaps future visitors will study the rules of engagement for reality TV — arriving at the White House and proudly stating, “I’m not here to make friends ” — though that’s a game at which it’s proved hard to best Mr. Trump.

They might be better served to follow the cool cunning of Mr. Merz as he outflanks the presumptive alpha Бозайник.

съобщи по време на визитата си, до момента в който прикани господин Тръмп да помогне за преустановяване на войната в Украйна.

" Това не беше прелестен ден за вас? " - отговори господин Тръмп. “This was not a great day. ”

“In the long run, Mr. President, this was the liberation of my country from Nazi dictatorship, ” Mr. Merz replied, with grave elegance — proving that some visitors from outside the herd can survive the heehawing of the wild kingdom, and even emerge victorious.

to the Редактор. Бихме желали да чуем какво мислите за това или в някоя от нашите публикации. Ето някои. И ето нашия имейл:.

Следвайте секцията за мнение на New York Times на, и.

Източник: nytimes.com


Свързани новини

Коментари

Топ новини

WorldNews

© Всички права запазени!