Намерени са оцелели в къщи, разрушени от земетресението в Япония, което уби 94 души. Десетки все още са в неизвестност
ВАДЖИМА, Япония (АП) — Една жена беше извадена деликатно от руините 72 часа откакто поредност от мощни земетресения започнаха да раздрусват западното крайбрежие на Япония. Въпреки избавителните старания, броят на жертвите в петък набъбна до минимум 94 души, а броят на изчезналите беше понижен до 222 след изстрела предходния ден.
В сряда един възрастен мъж беше открит жив в срутена къща в Сузу, един от най-тежко засегнатите градове в префектура Ишикава. Дъщеря му извика: „ Татко, баща “, до момента в който ято пожарникари го изнасяха на носилка, хвалейки го, че се е задържал толкоз дълго след земетресението с магнитуд 7,6 в понеделник.
Други бяха принудени да чакат, до момента в който спасители издирваха близки.
Длъжностни лица от Ишикава споделиха, че 55 от починалите са в град Ваджима и 23 са в Сузу, до момента в който за останалите се оповестява в пет прилежащи града. Повече от 460 души са ранени, минимум 24 тежко.
Институтът за проучване на земетресенията към Токийския университет откри, че пясъчната брегова линия в западна Япония се е изместила на някои места с до 250 метра (820 фута) към морето.
Земетресенията провокираха огромен пожар в град Ваджима, както и цунами и свлачища в района. Тъй като някои направления бяха отрязани от разрушенията, набъбнаха паниките за общностите, в които вода, храна, одеяла и медикаменти към момента не са пристигнали.
Съединените щати оповестиха 100 000 $ помощ в петък, в това число одеяла, вода и медицински консумативи, и дадоха обещание, че ще пристигна още помощ. Голямата лига на Доджърс Шохей Охтани също разгласи помощ за региона на Ното, само че не разкри сумата.
Хиляди японски бойци се причислиха към напъните за постигане до най-силно засегнатите места на полуостров Ното, центърът на земетресението, обвързван с тясна сухоземна линия с останалата част от основния остров Хоншу.
Експерти предизвестиха за заболявания и даже гибел в евакуационните центрове, в които в този момент са настанени към 34 000 души, изгубили домовете си, доста от които по-възрастни.
Масаши Томари, 67-годишен фермер за стриди, който живее в град Анамизу в Ишикава, сподели, че е било мъчно да се спи на пода единствено с едно одеяло. Нямаше отопление, до момента в който две печки най-сетне не дойдоха в четвъртък - три дни след земетресението с магнитуд 7,6.
„ Това е извънредно, студено място “, сподели той.
Томари се почувства като загуба, мислейки за дома си, където счупени стъкла и съборени предмети бяха разпръснати по пода. През нощта беше цялостен мрак, тъй като регионът към момента нямаше електричество.
Но Томари и други към този момент мислеха за възобновяване.
Сачико Като, която има магазин за облекла в Анамизу, сложи жълта записка като предизвестие в магазина си, където стените са наклонени, и алена за навеса откъм гърба, който беше изцяло сплеснат.
„ Толкова доста магазини имаше на тази улица. Сега всички те са изчезнали. Може би можем да работим интензивно, с цел да възстановим “, сподели тя.
Към петък течащата вода не беше изцяло възобновена в Анамизу. Като трябваше да вземе вода от близката река, с цел да пусне водата в тоалетната.
Десетки вторични земетресения раздрусаха Ишикава и прилежащия район през последната седмица. Япония, с пресичащите се разломи, е извънредно податлива на трусове нация. Прогнозите за времето предвиждаха дъжд и сняг през уикенда, а специалистите предизвестиха за нови вторични земетресения.
Регионът, обиден от последните трусове, е прочут със своите занаятчийски произведения, в това число лакирани произведения, ножове, керамика, свещи и тъкани за кимона.
Цутому Ишикава, който управлява компания за смоли, наречена Aras, която прави съвременни чинии и чаши, сподели, че към него няма починали хора, само че ателието е съществено развалено.
Той се извини за забавените доставки и изрази решителност да вземе и възвърне, като в същото време призна провокациите. „ Чувстваме дълбока беззащитност, че творбите, които сме основали с толкоз доста обич, ги няма. “
Сачико Такаги, която има магазин за кимона на улица, осеяна с живописни магазини в Wajima, сподели, че има шанс, че нейният 80-годишен магазин – завещан от генерации – към момента стои. Други нямаха този шанс.
„ Тези хора нямат силата да стартират нещо от нулата “, сподели тя. „ Наистина се чудя какво ще се случи с тази улица.
___
Кагеяма заяви от Токио. Харука Нуга в Банкок способства.
___
Юри Кагеяма е на X: https://twitter.com/yurikageyama