Световни новини без цензура!
Сексуалните нападения нарастват в Централноафриканската република
Снимка: abcnews.go.com
ABC News | 2024-04-12 | 09:09:32

Сексуалните нападения нарастват в Централноафриканската република

Сексуалните нападения и други случаи на основано на пола насилие се увеличават в Централноафриканската република

От SAM MEDNICK Associated Press и JEAN ФЕРНАНД КОЕНА Associated Press, 12 април 2024 г., 2:38 ч. Сексуално насилие.

Тя обвини руснаците, които са част от групата наемници Вагнер, която действа заедно с армията на Централноафриканската република и е обвинен от местните жители и правозащитни групи в злоупотреби. Беше ги виждала да патрулират в нейния град Бамбари и преди. В деня на нападението те се биеха с бунтовниците там.

Насилието, основано на пола, нараства в Централноафриканската република на фона на продължаващ конфликт, слаби правни системи и системи за грижи и стигмата на говоренето, казват местните жители и хуманитарните групи.

От 2020 г. насам инцидентите са скочили от около 9 200 докладвани случая на 25 500, според случаите, проследени от U.N. и партньори.

Но международното финансиране за страната намаля, като насилието, основано на пола, получи най-малко подкрепа. Хуманитарната молба за около $14 милиона е получила по-малко от 15% от тях, според ООН. завзе властта и принуди президента да напусне поста. Предимно християнски милиции отвърнаха на удара. Мирно споразумение от 2019 г. само намали сраженията и шест от 14-те въоръжени групи, които подписаха по-късно, напуснаха споразумението.

Вагнер, мироопазваща мисия на ООН и войски от Руанда са всички на място, за да се опитат да потушат насилието.

„Повече от 10 години след разгръщането на тази криза много хора все още са разселени, уязвими и живеят в милостта на въоръжените групировки", каза Луис Мъдж, директор на Human Rights Watch за Централна Африка. „Появи се и нова динамика, при която наемници, обвързани с правителството, също понякога нападат местното население."

Лекари без граници, една от основните организации, работещи срещу насилието, основано на пола, казва, че е забелязала увеличение на пациентите поради разширяването на услугите и обхвата от оцелелите вероятно не се изявяват, често защото няма налична помощ там, където живеят.

37-годишният мъж, който избяга в столицата Банги, каза, че е получила лечение за психично здраве и помощ за децата си от международна група за помощ. Тя се страхува твърде много да се върне у дома и оцелява, като продава дървени въглища на пазара и с подаяния от приятели. Тя никога не е съобщила за нападението на полицията, защото е смятала, че е безполезно.

„Кой може да арестува руснаците в тази страна?“ попита тя.

Местен боец, който работи с Вагнер, твърди, че е видял шестима руснаци да изнасилват местна жена в палатката, където той е спал в тяхната база в Бамбари в началото на 2023 г. Той каза, че руснаците дават на жените консервирана храна като сардини или бутилирана вода след това. Той говори при условие за анонимност поради страх от репресии.

Руското правителство не отговори на въпросите.

Жените обикновено не обвиняват Вагнер, защото неговите бойци са толкова вкоренени в общностите, че се страхуват от отмъщение, казаха хуманитарни групи. По време на посещение на Асошиейтед прес през март руснаци можеха да бъдат видени да карат камиони около Банги и да се разхождат в западния град Буар. трудно се получава справедливост, каза Луси Боало Мбасинга, вицепрезидент на Асоциацията за жените адвокати за Централна Африка. Тя каза, че са имали 213 случая на сексуално насилие и изнасилване, съобщени през 2022 г. и 304 случая през 2023 г. Понякога жени започват дело срещу местни бойци, но го оттеглят, защото семействата на извършителите плащат на оцелелите да не продължават, каза тя.

Предизвикателствата се усложняват от съкращенията на финансирането.

През ноември организацията на Mbassinga затвори програма, която помагаше на оцелели в осем провинции, включително и в столицата, защото нямало повече пари, каза тя. Съкращенията от Програмата за развитие на ООН попречиха на персонала да достигне до жените в по-селските райони, да ги придружи до съда и да им осигури медицинска и психична подкрепа, каза тя.

„Жертвите са изоставени“, каза Мбасинга. Тя предложи да има мобилни съдилища, за да се достигне по-добре до селските райони.

Умората на донорите и множеството глобални кризи са част от причината за съкращенията във финансирането, но някои дипломати и хуманитарни работници казват, че присъствието на наемници на Wagner, които са толкова тясно свързани с правителството и в общностите, затруднява оправдаването на предоставянето на помощ. Има опасения, че финансирането може да бъде свързано с Вагнер.

Но не само бойците на Вагнер са обвинени в изнасилване.

АП разговаря с три жени, които казаха, че са били сексуално насилвани. Един обвини Вагнер. Единият обвини въоръжен бандит. Единият, охранител, обвини миротворец на ООН.

39-годишната охранител каза, че е била нападната през ноември, докато е била нощна смяна в Банги на домът на миротвореца. Той й остави около 65 долара, когато всичко приключи, каза тя.

Тя помоли ръководителя си да бъде преместен в друга къща, но никога не съобщи за нападението. Нейният пастор предупреди да не го прави, за да запази работата си.

Мисията на ООН не е получила никакви твърдения за сексуално насилие, включващо нейния персонал през ноември миналата година, каза говорителят Владимир Монтейро, и подчерта, че ООН приема подобни обвинения сериозно.

ООН отдавна се бори с твърдения за сексуални посегателства от мироопазващи сили на ООН в Централноафриканската република и другаде. Преди три години генералният секретар нареди незабавното репатриране на целия габонски мироопазващ контингент на ООН след достоверни съобщения за сексуално насилие.

Министерството на правосъдието на правителството не отговарят на искания за коментар. Новата конституция съдържа мерки за справяне с проблема, като казва, че властите трябва да гарантират, че сексуалното посегателство е премахнато.

Но това е малка утеха за оцелелите.

През декември 29-годишна жена каза, че е била нападната на пазар на около 124 мили (200 километра) от Банги. Трима мъже с ножове и мачете я ограбиха и единият я изнасили.

Тя не съобщи за това, защото не познаваше мъжа и смяташе, че полицията ще откаже разследвайте.

Сега майката на две деца иска да продължи напред. Тя намира утеха в програма, управлявана от Лекари без граници, като се среща всяка седмица с дузина други оцелели.

„Съветът, който получих, е да не мислиш за агресор и да останете заети“, каза тя.

___

Асошиейтед прес получава финансови подкрепа за глобално здравеопазване и покритие за развитие в Африка от фондация Bill & Melinda Gates Foundation Trust. AP е единствено отговорен за цялото съдържание. Намерете стандартите на AP за работа с филантропи, списък с поддръжници и финансирани зони на покритие на AP.org.

Водещи истории

ABC News На живо

24/7 отразяване на извънредни новини и събития на живо

ABC News Network Относно Nielsen MeasurementДекларация за поверителност онлайн Свържете се с насНе продавайте и не споделяйте моята лична информацияРеклами, базирани на интереси Политика за поверителност Условия на ИзползванеВашите права за поверителност на щата САЩ © 2024ABC Newswindow['__CONFIG__']={"uid":"abcnews","strictMode":false,"mode":"server","logLevel":"info","logOutput": "json","tms":{"enabled":true,"env":"dev","tag":"https://nexus.ensighten.com/TWDC-DTCI/dev/Bootstrap.js"," tagNS":"Boostrapper","emitEvent":"tms:ready","loadScript":false,"loadAsync":false},"allowMocks":true,"globalVar":"__abcnews__","cdnPath":"/ /assets-cdn.abcnews.com/abcnews/ab2909d44e07-release-04-02-2024.7/client","buildHash":false,"http":{"timeout":{"client":10000}},"apiEnv ":"production","envName":"prod","mockDataPort":1981,"host":"localhost","basename":""};window['__abcnews__']={"app":{" uid":"abcnews","mode":"server","apiEnv":"prod","envName":"prod","cdnPath":"//assets-cdn.abcnews.com/abcnews/ab2909d44e07- release-04-02-2024.7/client","allowMocks":true,"mockDataPort":1981,"excludePageCSS":false,"assets":{"chunks":["//assets-cdn.abcnews.com/ abcnews/ab2909d44e07-release-04-02-2024.7/client/abcnews/runtime-05545ed5.js","//assets-cdn.abcnews.com/abcnews/ab2909d44e07-release-04-02-2024.7/client/abcnews/ 7719-1d0481a8.js","//assets-cdn.abcnews.com/abcnews/ab2909d44e07-release-04-02-2024.7/client/abcnews/9449-08124226.js","//assets-cdn.abcnews. com/abcnews/ab2909d44e07-release-04-02-2024.7/client/abcnews/5539-37feb5ba.js","//assets-cdn.abcnews.com/abcnews/ab2909d44e07-release-04-02-2024.7/client/ abcnews/9338-791503b7.js","//assets-cdn.abcnews.com/abcnews/ab2909d44e07-release-04-02-2024.7/client/abcnews/2602-d23949b2.js","//assets-cdn. abcnews.com/abcnews/ab2909d44e07-release-04-02-2024.7/client/abcnews/3843-e859d482.js","//assets-cdn.abcnews.com/abcnews/ab2909d44e07-release-04-02-2024.7/ client/abcnews/3337-3a01c61f.js","//assets-cdn.abcnews.com/abcnews/ab2909d44e07-release-04-02-2024.7/client/abcnews/5426-78d7d412.js","//assets- cdn.abcnews.com/abcnews/ab2909d44e07-release-04-02-2024.7/client/abcnews/7723-4aa38212.js","//assets-cdn.abcnews.com/abcnews/ab2909d44e07-release-04-02- 2024.7/client/abcnews/8015-705e7c86.js","//assets-cdn.abcnews.com/abcnews/ab2909d44e07-release-04-02-2024.7/client/abcnews/5587-6d58ed4a.js","// активи-cdn.abcnews.com/abcnews/ab2909d44e07-release-04-02-2024.7/client/abcnews/4094-a0ea4fee.js","//assets-cdn.abcnews.com/abcnews/ab2909d44e07-release-04- 02-2024.7/client/abcnews/4026-55544e4b.js","//assets-cdn.abcnews.com/abcnews/ab2909d44e07-release-04-02-2024.7/client/abcnews/4961-9d15445b.js"," //assets-cdn.abcnews.com/abcnews/ab2909d44e07-release-04-02-2024.7/client/abcnews/7799-93de1d05.js","//assets-cdn.abcnews.com/abcnews/ab2909d44e07-release- 04-02-2024.7/client/abcnews/4342-c3f17b56.js","//assets-cdn.abcnews.com/abcnews/ab2909d44e07-release-04-02-2024.7/client/abcnews/9764-1587ec92.js" ,"//assets-cdn.abcnews.com/abcnews/ab2909d44e07-release-04-02-2024.7/client/abcnews/1648-e88c8125.js","//assets-cdn.abcnews.com/abcnews/ab2909d44e07- release-04-02-2024.7/client/abcnews/3206-504fba11.js","//assets-cdn.abcnews.com/abcnews/ab2909d44e07-release-04-02-2024.7/client/abcnews/4615-283e2f2c. js","//assets-cdn.abcnews.com/abcnews/ab2909d44e07-release-04-02-2024.7/client/abcnews/6652-21306828.js","//assets-cdn.abcnews.com/abcnews/ ab2909d44e07-release-04-02-2024.7/client/abcnews/1340-1783bd50.js","//assets-cdn.abcnews.com/abcnews/ab2909d44e07-release-04-02-2024.7/client/abcnews/6355- 780e1fc1.js","//assets-cdn.abcnews.com/abcnews/ab2909d44e07-release-04-02-2024.7/client/abcnews/152-6a9c18a2.js"],"entries":["//assets- cdn.abcnews.com/abcnews/ab2909d44e07-release-04-02-2024.7/client/abcnews/abcnews-cc61a077.js","//assets-cdn.abcnews.com/abcnews/ab2909d44e07-release-04-02- 2024.7/client/abcnews/prism-story-2c629811.js"],"css":["//assets-cdn.abcnews.com/abcnews/ab2909d44e07-release-04-02-2024.7/client/abcnews/css/ fusion-85cb1388.css","//assets-cdn.abcnews.com/abcnews/ab2909d44e07-release-04-02-2024.7/client/abcnews/css/7719-9cc829e3.css","//assets-cdn. abcnews.com/abcnews/ab2909d44e07-release-04-02-2024.7/client/abcnews/css/abcnews-ad7635d9.css","//assets-cdn.abcnews.com/abcnews/ab2909d44e07-release-04-02- 2024.7/client/abcnews/css/6466-31d6cfe0.css","//assets-cdn.abcnews.com/abcnews/ab2909d44e07-release-04-02-2024.7/client/abcnews/css/4094-4b6f4743.css" ,"//assets-cdn.abcnews.com/abcnews/ab2909d44e07-release-04-02-2024.7/client/abcnews/css/6355-098e657e.css","//assets-cdn.a

Източник: abcnews.go.com


Свързани новини

Коментари

Топ новини

WorldNews

© Всички права запазени!