Световни новини без цензура!
Toxic Families: Breaking Away ли е отговорът?
Снимка: nytimes.com
New York Times | 2024-10-07 | 00:21:20

Toxic Families: Breaking Away ли е отговорът?

Още от нашата входяща поща:

До редактора:

Отново „ Може ли едно фрапантно порязване да излекува фамилна рана? “ от Елън Бари (Science Times, 16 юли):

Въпреки че насърчаването на отчуждението като лечебна стъпка от Патрик Тийхан може да бъде тактика за справяне, която наподобява обезпечава облекчение и може би даже чувство за мощ в кратковременен проект, това е не терапия.

Целта на лечението е да се схванат и разрешат многото способи, по които родителската връзка е повлияла на някого — и да се разбере комплицираната персона, която е родителят и за какво може да има е работил по метод, който основава такава болежка.

Част от хубавичко зрялост и резистентност е да можеш да управляваш комплицирани взаимоотношения и да не гледаш на хората като на положителни или неприятни, само че някои смесете. Толкова доста е заложено в несъзнаваното, че без да се вглежда в себе си, вместо просто да упреква другия човек, детето е по-вероятно да повтаря нездравословни модели отсега нататък.

Лори Леви
Merion Station, Пенсилвания.
Писателят е клиничен психолог.

Към редактора:

Насърчаването на фамилните спирания, както е разказано в тази публикация, се практикува от някои терапевти отдавна, макар че в този момент му се обръща повече внимание. Отразява възходяща просвета на свръхиндивидуализъм, в която фамилните връзки стават за еднократна приложимост, когато включват персонална болежка.

Какво не може да ни даде Гугъл Translate “, от Марк Ванхоенакер (есе за посетител в Opinion, 21 юли):

господин. Vanhoenacker дава страхотни образци за насладата от проучването на непознат език, даже в тази ера на Гугъл Translate.

Вторият ми език е италиански и живях известно време като експат в Италия. Умишлено търсих места, където никой не приказва британски, което ми даде чувството, че съм потънал в бездънен басейн, цялостен единствено с италиански думи и изрази.

Приятели постоянно ме питат за съвет, когато посещавате Италия, и първият ми съвет - може би неусетен - е да научите малко италиански. Няма нищо като подслушване на бариста в италианско кафене, до момента в който той приказва с постоянен за футбол или политика, или в действителност каквото и да било.

И тогава, в случай че един непознат език не е задоволително, пробвай да научиш секунда. Но позволете ми да ви предупредя, че може да стане объркващо.

Сърцето ми заби един ден, когато слушах новинарска услуга на испански език, до момента в който се подготвях за пътешестване до Мексико. За миг бях заинтригуван от възприятие на огромно безпокойствие, като че ли изневерявах.

Как Тръмп задуши G.O.P. and Remade Its Platform ” (първа страница, 19 юли):

Гласоподавателите би трябвало да внимават да не стигнат до заключението, че смекчените позиции, които Доналд Тръмп прокара във връзка с G.O.P. са това, което съгласно него би било най-хубаво за страната.

Предградие на Лонг Айлънд образова въоръжени сили. Милиция ли е? “ (първа страница, 12 юли):

Предложението на изпълнителния шеф на окръг Насау, Брус Блейкман, за мощ от „ краткотрайни незабавни специфични заместник-шерифи “ би трябвало да бъде посрещнато с съпротива и угриженост.

Ефективната и безвредна работа на полицията и други служби, за които хората от окръг Насау са платили и заслужават, идва посредством координирани старания на голям брой организации и хиляди на върли лица. Не се колебая, че те са способни да се оправят с всевъзможни незабавни случаи. Също по този начин съм сигурен, че те могат да правят работата си по-ефективно без намесата на въоръжени фанатици.

Събитията от последно време ни припомнят какъв брой предизвикателна може да бъде полицейската работа и акцентират нуждата от подобаващ асортимент, инспекция и образование на личния състав на правоприлагащите органи. Всяко отклоняване от откритите процедури за наемане може да заплаши обществото и да изложи окръга на голяма отговорност.

Да, можете да прегърнете този безделник... само че би трябвало ли? “ (първа страница, 10 юли):

Мелена Ризик прави безапелационна обосновка за какво туристите би трябвало да заобикалят срещите с ленивци, само че с цел да разберете в действителност проблемите със срещите с ленивци, един би трябвало да схванат за какво са еволюирали да се движат толкоз постепенно.

Бавното движение на ленивците е под усещането на хищниците, а бавният им метаболизъм им разрешава да смилат листа от същите дървета, които те употребяват като заслон, като в допълнение лимитират придвижването си и резервират скъпи калории. Цели екосистеми порастват на гърба им, което спомага за по-нататъшното разбъркване на ленивците с покрива на тропическите гори.

При всяка еволюция има генетичен компромис, а с ленивците те са изгубили по-голямата част от слуха си, огромна част от зрението си и даже естествената си миризма на тялото и способността си да терморегулират, тъй че хищниците да не могат да ги открият по миризмата или даже посредством термично зрение. Ако ленивците се почувстват застрашени, те просто стоят неподвижни и се забулват в заобикалящата ги среда.

Въпреки че тази тактика работи в тропическите гори, тя обърква хората да си мислят, че ленивците са удовлетворени да бъдат държани и докосвани тук-там като SeaQuest и Sloth Encounters. В реалност ленивците са уединен тип, тъй че не са обществени и не могат да бъдат опитомени. Те са плячката, а хората са хищниците.

Джон Ди Леонардо
Ривърхед, Ню Йорк
Писателят е президент и изпълнителен шеф на Humane Long Island и поведе борбата за затваряне на магазина на Sloth Encounters и за опазване на SeaQuest отвън Лонг Айлънд.

Източник: nytimes.com


Свързани новини

Коментари

Топ новини

WorldNews

© Всички права запазени!