Световни новини без цензура!
Възстановяване на национален парк Горонгоса след десетилетия на война
Снимка: cbsnews.com
CBS News | 2024-03-10 | 01:14:05

Възстановяване на национален парк Горонгоса след десетилетия на война

Това е обновена версия на история, оповестена за първи път на 4 декември 2022 година Оригиналното видео може да се гледа .

Националният парк Горонгоса в Мозамбик беше обект на злоба в Африка. Дивата природа притегля туристи от цялостен ​​свят. Но при започване на 60-те години на предишния век породена от индивида злополука мазета животните, до момента в който, както се сподели, не остана нищо с изключение на комари и противопехотни мини. През 2008 година проследихме американски бизнесмен, който мечтаеше да върне величието на една пустота. И в този момент Грег Кар има какво да покаже на света. Както Скот Пели заяви през декември 2022 година, 60 Minutes не можаха да устоят да се върнат в Горонгоса, когато Кар изпрати предложения като тази.

Грег Кар: Просто елате и седнете на залез край езерото, в центъра на този народен парк, желая да кажа, че времето стопира. И получавате 100 цвята жълто и 100 цвята оранжево, а по-късно настава здрач и тогава ято птици прелита над водата. И там има хипопотам, който издава звук, а там има импала. И ти знаеш? Това е като " Е, можех да съм тук преди 100 хиляди години и може би е било същото. "


Грег Кар: Е, първа стъпка, трябваше да премахнем 20 000 клопката и телени примки, останали в този парк, останали от войната. Отърви се от всички тези. Защото, когато за първи път пристигнах тук, желая да кажа, считаме, че имахме пет или шест лъва, може би.

Скот Пели: В един милион акра?

Грег Кар: В един милион акра. и лъвовете, които имахме, множеството от тях имаха три крайници, тъй като бяха стъпили в капан или нещо сходно и по-късно, второ, някои от типовете просто бяха изчезнали изцяло, тъй че започнахме развой: Първо доведете тревопасните животни. И по този начин, докарваме 200 биволи. Внасяме 200 антилопи гну. Внасяме малко Зебра. И тогава, когато имате задоволително тревопасни животни, тогава ще желаете месоядните назад. И по този начин, въведехме още веднъж леопарди. Въведохме още веднъж хиените. Лъвовете, напълно сами, броят им просто се усили. И по този начин, от пет или шест лъва, когато започнахме, в този момент имаме евентуално 200.

Опазването на лъвовете на Горонгоса е незабавно, тъй като от 1950 година насам популацията на лъвове в Африка е намаляла от половин милион на 20 000 заради загуба на местообитания и на лов. Видяхме по какъв начин Gorongosa пази своите лъвове по време на задача с ветеринарния доктор на парка Антонио Паоло.

Антонио Паоло: Добре. Сега ще фотографирам.

Паоло стреля с успокоителна стрела и 300-фунтова лъвица ни поведе в гонене.

Скот Пели: Точно в задачата.

Антонио Паоло: Назад. Дайте пространство-- обърнете се, обърнете се.

Тя ни изостави, само че не можа да избяга от успокоителното.

Скот Пели: Ето я.

Антонио Паоло: Да, тя е там, спи.

Тя щеше да отсъства към час, до момента в който доктор Паоло смени развалената й GPS яка. Сигналът отива в централата, където наблюдават прайдите и стадата. Малко ухо беше отрязано за генетични проби. И тогава имаше изненада.

Скот Пели: Мислиш, че е бременна?

Антонио Паоло: Да. Тя наподобява като бременна.

Скот Пели: И това е бъдещето на парка.

Антонио Паоло: Да, бъдещите дребни на парка.

По-късно тя се разсъни и потегли на открито — с бъдещото си малко.

Грег Кар: Никога не съм си представял, че ще мине толкоз добре или толкоз бързо. През 2018 година направихме въздушно изследване, тъй че като броим единствено огромните животни, преброихме 100 000 огромни животни от въздуха.

Колкото и да е разчувствуван, не дивата природа е привлякла този 63-годишен гражданин на Айдахо в Африка. През 2008 година той ни срещна с 200 000 души, живеещи към парка, оживели от войните, живеещи с един $ дневно.

Грег Кар: Хората нямаха нищо. Имам поради, че нямаха облекла. Носеха парцали или бяха създали облекла от кората на дърветата. Те ядяха инсекти и се опитваха да ловят мишки. И знаете ли, тогава ми хрумна, че този народен парк ще би трябвало да помогне на хората.

Днес в националния парк Gorongosa работят 1600 служащи. Туризмът носи пари, които отиват при хората и в парка, а Грег Кар си партнира с държавното управление в опазването на здравето и образованието. Кар е най-големият донор, само че задграничната помощ на Съединени американски щати доближава към 6 милиона $ годишно.

Грег Кар: Сега работим в 89 съществени учебни заведения, което е всяко едно учебно заведение, което заобикаля този народен парк. В момента образоваме 600 учители. Сега си помислете какъв брой мъчно е да се сътвори учебна система, когато нямате учители, които знаят по какъв начин да четат и пишат, заради войни на генерации. Сега, нещо, върху което в действителност се съсредоточихме, като първа стъпка, бяха в действителност уязвимите девойки. Сега, доста пъти това, което се случва в бедните фамилии в близост, едно момиче става на 13 или 14 и фамилията споделя: „ Е, време е тя да се омъжи. “ Сега може да не е това, което в действителност желаят, само че не считат, че има различен избор. И това се случва и тя се омъжва за фермер и това е. Така започнахме нещо, наречено Girls Club.

Има 3000 девойки в 92 клуба след учебно заведение. Програмата се управлява от Лариса Соуса.

Скот Пели: Защо това е работа на природозащитен парк?

Лариса Соуса: Защо не? Това би трябвало да е работа за всички, за всички. Образованието е за всички.

Клубовете обезпечават ресурсите за привличане на девойките в гимназията и това дава на учениците отговор на нашия въпрос, който след пет години

Източник: cbsnews.com


Свързани новини

Коментари

Топ новини

WorldNews

© Всички права запазени!