Това беше балмасов четвъртък следобяд в жилищната хостел на BJ Medical College, а бедният е типериран с жилищната хостел на P. Class = " SC-9A00E533-0 HXUGS " > Стаята бръмче от звука на смешки, афиш сред другари и странния обичай на академичната полемика.
До 13:39 локално време, в канертата има най-малко 35 души. Някои към този момент бяха събрали храната си и се настаниха в близост, до момента в който други бяха на опашката и чакаха своя ред.
Студентите се смесиха с лекари и членове на фамилията. Тогава всичко се промени.
Общият звук на столовата беше продънен от звука на приближаващите реактивни двигатели-и по-късно стаята избухна.
по-малко от минута по-рано, полет AI171 беше свалил от бягането на бягането на Ahmedabat (4,800 фута) надалеч.
Air India 787 Dreamliner беше привързан за Лондон, носейки 242 души.
Но нещо се обърна пагубно, а секунди и секунди по-късно, които са оставили земята, самолетът е бил в проблем. A mayday call was sent before it came crashing down into a busy residential area - on top of the doctors' hostel - sending a massive fireball into the sky and killing all but one person on board.
The BBC has spoken to eyewitnesses, including students who were in the hostel, along with friends of the trainee doctors who died and their teachers, to piece Заедно това, което се случи в тези ужасяващи няколко секунди-и последвалите последва на разстояние, когато чуха " пронизителен тон " извън.
" В началото взехме решение, че това е изсветляване. Но тогава се чудехме, може ли това да е допустимо при 40 ° C суха топлота? "
Тогава чуха няколко души да крещят: " Вижте, ела тук, аероплан се е блъснал в нашата постройка. "
Следващите няколко минути бяха замазване. Сцени на безпорядък се спуснаха в кампуса, до момента в който хората тичаха в близост, пробвайки се да избягат-или да схванат какво се е случило.
Братя принц и Криш Патни бяха на моторите си единствено на няколко метра от хостела, когато чуха носа. Можех да забележим нещо, което наподобяваше крило на аероплан, " Принц, 18, сподели на BBC.
" Ние се втурнахме към сцената, само че топлината от детонацията беше интензивна и не можахме да влезем в хостела. С няколко други доброволци от локалната зона изчакаха топлината да отшуми, преди да се опита физически да влезе в постройката. Те работеха дружно с полицията, с цел да реалокират част от отломките от входа.
Когато най-сетне стигнаха до столовата, не можаха да видят никого.
тъмни, плътни клоуди от пушек беше обхванат от стаята. Въздухът миришеше на изгорен метал. Братята, които единствено минути преди са се насочили да играят на крикет, почнали да отстраняват газови цилиндри за готвене, с цел да избегнат спомагателни детонации, Криш, 20-годишен, изясни.
Братята и други доброволци, след което видяха купчина куфари и отидоха да ги реалокират. Това, което се разпростра по-нататък, споделиха, беше изтръпването на червата.
Зад тях започнаха да изобразяват формите на хората.
множеството бяха живи. Някои имаха лъжици, цялостни с храна в ръката си, някои имаха чинии с храна пред тях, а някои имаха очила в ръка.
Всички бяха тежко ранени.
Те бяха безмълвни, в потрес. Само минути преди да имат нормалния си следобяд. Сега те бяха заобиколени от овъглени железни части самолети.
" Те даже не получиха късмет да реагират ", различен доктор, който беше в близката постройка, сподели.
Вторен възпитаник, който живее в хостал, е измежду студентите в секунда " > един възпитаник на втория година, който живее в хостюла, е измежду тези, които са управлявали. бягство.
той седеше на нормалното си място-голяма маса в ъгъла на кашата, до една от стените-с девет други, когато самолетът се разруши.
" камъни, заседнали без на никое място да отидат “, споделя той. " Огънят и димът на катастрофирания аероплан бяха покрай лицето ни и беше мъчно да дишаме. "
Той получи тежки рани на гърдите при случая и към момента се подлага на лекуване в локална болница. И той не знае какво се е случило с приятелите му.
Множество очевидци споделиха пред BBC, че солидното крило на самолета първо проби през покрива, последвани от елементи от фюзелажа. Щетите бяха най-тежки, когато крилото падна.
В хаоса студентите започнаха да скачат от толкоз високо, колкото на втория и третия етаж, с цел да избягат. По-късно студентите описаха на единствените стълбища на открито бяха блокирани от парчета.
Не е известно какъв брой хора са били убити на земята.
Dr Minakshi Parikh, Dean of the Bean of the bbc, които са били известни на BBC. бяха умряли, както и роднините на четирима възпитаници.
само че тъкмо какъв брой и кой е погубен, може да отнеме дни, с цел да се откри: проверяващите би трябвало да разчитат на ДНК, с цел да разпознават публично телата, открити в останките.
единствено на няколко километра беше Рави Такур, който работеше в кухнята на хостела. Той беше излязъл да достави кутии за обяд в други общежития из града. Съпругата му и двугодишната им щерка останаха откъм гърба както нормално.
Когато чу новината, той се втурна обратно, само че откри цялостен безпорядък. Изминаха към 45 минути и мястото беше цялостно с локалните поданици, пожарникарите, служащите по кола за спешна помощ и чиновниците на Air India.
Той се опита да потърси брачната половинка и дете безпорядък.
" Преди бях преподавал тези студенти и ги познавах персонално. На раните студенти към момента се лекуват в болничното заведение, а те са наш приоритет сега ", един професор в колежа сподели на BBC.