Leaders from Europe's two largest economies have led a chorus of gloomy reactions to the trade deal struck between EU chief Ursula von der Leyen and US President Donald Тръмп.
Германският канцлер Фридрих Мерц съобщи, че съглашението ще " нанесе значително нанасяне на " финансите на нацията, до момента в който френският министър председател Франсоа Байро съобщи, че това е равнене на " подаване ".
It will see a 15% tariff on most EU exports to the US - half the rate threatened by Trump - in return for Europe buying more American energy and slashing taxes on some imports.
След частните диалози на голф игрището на Тръмп в Шотландия, фон дер Лейен дефинира съглашението като " голяма договорка ", до момента в който Тръмп съобщи interests and levels of reliance on the export of goods to the US.
While no member state indicated it intended to block it from coming into force, there was little celebration among European leaders.
Merz warned that the economies of the US and European would both be negatively impacted, but also said the Brussels negotiating team " couldn't expect to achieve any more " against a US president determined to rebalance relationships with major trading partners.
Bayrou was more damning, writing on X: " It is a dark day when an alliance of free peoples, brought together to affirm their common values and to defend their common interests, resigns itself to подаване. "
Унгарски министър председател Виктор Орбан, непосредствен съдружник на Тръмп, съобщи, че американският президент " яде фон дер Лейен за закуска ".
enthusiasm ".
In the weeks building up the final EU-US talks there had been a growing appetite among some European leaders to ramp up the pressure on Trump by using so-called anti-coercion measures, which would have blocked US firms access to European markets.
Но с 30% цени, които се появяват, Европейски Съюз подписа договорка от името на своите членове - тази, която въпреки всичко ще нанесе стопански удар, само че по -малко тежък, който се опасяваше, когато Тръмп в началото заплаши налозите в вноса.
von der leyen, който се е търсил да се е търсил като триумф в понеделник, даже водачът на Eeer Of Euro the Euro thine, даже и в понеделник, отмерено от нейния водач, даже водачът на Eeu. Партията на хората, Манфред Вебер, го дефинира като " надзор на вредите ".
Докато необятният силует на договорката е контрактувано, неговите детайлности ще бъдат финализирани след механически разговори-и макар скептицизма на някои, имаше и необятно облекчение в Европа. Премиерът съобщи, че ще обезпечи " доста нужна предсказуемост ", до момента в който ирландският министър на търговията Саймън Харис съобщи, че е донесъл сигурността " от значително значение за работните места, растежа и вложенията ".
Защитавайки своите условия на конференция в понеделник, комисарят по търговията на Европейски Съюз Марос Сефович сподели, че е " най-хубавата договорка, която може да получи под доста компликации ". Class = " SC-9A00E533-0 HXUGS " > Той също уточни последствията от сигурността на поддържането на сърдечни търговски връзки със Съединени американски щати в подтекста на Украйна.