Италийският хартиен център губи своята история, страница по страница
служащите на Fabriano са правили хартия от епохи. Страниците на скици на художниците, консумативи за машини за прекопирване на офиси и даже бележките, на които се отпечатват евро, всички идват от италианския град.
Днес общността е в рецесия. Двете му локални индустрии-производство на хартии и произвеждане на жилища-са благосъстоятелност на задгранична благосъстоятелност и мащабират производството и работните места, защото те се отклоняват от конкуренцията другаде в Европа и Азия.
„ Никой не знае какво ще се случи на следващия ден “, сподели Даниела Герго, кмет на града. „ Хората не харчат, не влагат, не действат-те даже не планират-защото не знаят какво е бъдещето. “
Неволите на Фабриано са емблематични за компликациите, пред които са изправени доста обичайни промишлености в страна, която към момента има втората по величина индустриална база в Европа.
След като моторът на бързия растеж на Италия през десетилетията след Втората международна война, в този момент производителите се борят да се конкурират в миг на заглушено интернационално търсене, захласнат от възходящите цени на силата и високите разноски за труд.
„ Има смяна в международен мащаб от търсенето на създадени артикули към услуги “, споделя Лоренцо Кодоньо, икономист и някогашен чиновник на италианския хазна. " Италия страда поради това. "
Докато Италия може да се похвали с ниша, високотехнологичните производители-включително авангардни започващи компании, „ те не порастват задоволително и не са задоволително огромни, с цел да трансформират цялата стопанска система “, добави той.
Икономисти и бизнесмени споделят, че прекалено много италиански компании не са съумели да влагат задоволително в нововъведенията на продуктите или подобренията на продуктивността, които биха могли да им разрешат да се движат нагоре по веригата на цената и да останат конкурентоспособни. ; „ Това, което виждам в този момент в Италия, е малко потрес - има чувство за пробуждане. “
Промишленото произвеждане на Италия претърпя две прави крах, сривайки 3,5 на 100 през 2024 година, след 2 % стесняване.
Производственото произвеждане набъбна с по -добро от предстоящото 3,2 % през януари, след 2,7 % спад през декември. Но настроенията остават заглушени на фона на несигурността на комерсиалната война на Доналд Тръмп, защото президентът на Съединени американски щати заплашва експортьорите на Европейски Съюз с наказателни цени, които ще стартират идващия месец.
„ Живеем в свят, в който, почтено казано, не знам какво се случва идната седмица: Всички чакат туит от американския президент “, сподели Касоли, който има няколко индустриални обекта по целия свят. „ Много е мъчно. “
През декември Papermaker Fedrigoni, благосъстоятелност на американската компания за частен капитал Bain Capital от 2018 година, закрива индустриалната линия на офис хартия във Фабриано, която е наемала 200 души, изпомпвайки 140 000 тона хартия годишно.
Въпреки това, производството на доста обичаните книги на художника на Fabriano-Branded и други новаторски документи продължава в града, а в други елементи на Италия.
„ Стоковите артикули [като офис хартия] в промишленостите, където маржовете са доста мънички, търсенето е по-световно и конкуренцията е световна, не може да оцелее в страни като Итали “, сподели Марко Несполо, изпълнителният шеф на Федригни като Итали. „ Става въпрос за намиране на ниши [продукт], които поддържат маржове, които разрешават малко по -високи структури на разноските, в сравнение с в други страни. “
В дъждовен зимен следобяд служащи от един от пионерските производители на жилищни уреди в града се събраха на паркинг, с цел да изразят страховете си за бъдещето.
Основан от локален бизнесмен през 70 -те години на предишния век, Insesit стана европейски водач на пазара на бели артикули, с пет заводи в Италия, всички надвиснали от централата в Фабриан.
Наследниците на създателя продадоха компанията преди десетилетие на основаната в Съединени американски щати Whirlpool, която от този момент загуби забележителна част от пазарния си дял на по-евтини азиатски противници. Турската група за домашно използване на дома Арчелик пое контрола предходната година от европейския бизнес на Whirlpool, в този момент преименувана на Beko Europe.
Стотици работни места с бели якички в офисите на Фабриано на Беко към този момент са изложени на риск, до момента в който служащите в локалния цех за готвене на готвене постоянно са на разстояние. ; „ Досега сме имали фабрични служащи, които губят работа, само че в този момент това са служащите на знанието. “
Карлони добави: „ Ние сме в подобен сериозен миг. “
С петте си италиански централи, които в този момент работят с по -малко от 40 на 100 потенциал, Беко желае да секира към 1150 от своите италиански чиновници - доста от които към този момент прекарват доста време за държавни схеми на фурли - от другите уреди. ;
Beko към момента има намерение да влага към 62 милиона евро, с цел да модернизира растението на Fabriano Hob и да развие потенциал за дизайн на готварски плот като крайъгълен камък на италианския си главен ремонт. Компанията води договаряния с държавното управление и профсъюзите на премиера Джорджия Мелони по отношение на проекта му за преструктуриране.
„ В нашата промишленост Италия беше един от главните, сполучливи производители, само че нещо би трябвало да се направи във връзка с връщането на тази конкурентоспособност “, съобщи Рагип Балсиоглу, изпълнителен шеф на Beko Europe. „ Не може да продължи със държавната помощ и държавната поддръжка вечно. Трябва да можете да намалите базата на разноските. “
За 25-годишния Лоренцо Мора, служащ по хартиени мелници от пето потомство, който беше нает да помогне за ръководството на хартиената машина на Федригони през 2021 година, няма лесни решения.
Докато Федригони предложи да реалокира уволнените служащи в растения другаде в Италия, Мора неотдавна купи къща от 100 000 евро във Фабриано. „ Не е допустимо да се продавате в този момент - това е единственото нещо, което ме задържа “, сподели Мора и добави, че доста по -възрастни служащи с ипотеки и деца също не са били склонни да се реалокират. „ За всички това е сложна обстановка. “
Неговият предходен сътрудник Леонардо Балдучи, 27 -годишен, нямаше такова съмнение да се реалокира в друго растение отвън Верона - макар че беше на четири часа път от родния му град. „ Мислех, че е вярно да употребявам тази опция като предизвикателство “, сподели той. „ Липсва ми фамилията ми; [Фабриано] не толкоз. “
Кметът на града оплаква загубата на работни места и младостта на града. „ Имаме служащи с доста високи умения, които рискуваме да загубим вечно “, сподели Герго.
Ghergo, който е работил с някогашния министър председател на централната ляво през 90-те години, има вяра, че Фабриано е станал плячка на задграничните притежатели, „ които идват тук, купуваме нашите марки и по-късно затворим производството и отиваме да произвеждаме другаде “.
„ В минали рецесии сме имали бизнесмени, с цел да беседваме: в този момент. Справяйки се с: кои са притежателите, кои са нашите събеседници в тези рецесии. ”
Но някои компании остават ангажирани.
Elica работят 500 души в корпоративния си щаб и повече от 700 повече в околните растения. „ Роден съм тук и построих бизнеса тук “, сподели Касоли. „ Свикнали сме да се бием от Фабриано и ще продължим да се бием от Фабриано. “
Допълнително отчитане от Джулиана Рикози; Визуализация на данните от Keith Fray