Намибийското държавно управление разгласи краткотрайна възбрана на държавните погребения, амидиращи се надвишаващи разноски за тези бур. Class = " SC-9A00E533-0 HXUGS " > Само президентът Netumbo Nandi-Ndaitwah има силата да освободи погребенията от мораториума, съобщи държавното управление.
Министър на осведомителните и информационните технологии Ема Теофел направи известието, следвайки срещата на кабинета. Class = " SC-9A00E533-0 HXUGS " > Тя сподели, че мораториумът ще продължи до април 2026 година, до момента в който комитетът за обзор се преглежда в " критериите и процесите, свързани с предоставяне на публични погребения ".
MS theofelus сподели на BBC, че комитетът се състои от не повече от членовете на BBC.
Sam Nujoma: The revolutionary leader who liberated NamibiaNamibia's late President Hage Geingob's funeral amid surge in patriotismZambia's presidential feud that even death couldn't end The government has not said whether the decision was related to mounting criticism of the increasing costs of the numerous state funerals as reported by local media.
The BBC has asked the presidency for comment.
The Windhoek Observer, a privately owned publication, said calls for the moratorium had been made as far back as 2021 when the rising cost of official burials came under scrutiny, especially at the Височина на пандемията Covid-19.
Той цитира премиера Илия Нгураре, който по-рано тази година разкри, че формалните погребения са коствали на държавното управление 38,4 милиона намибийски долари (2,2 милиона долара; 1,6 милиона паунда) през 2024/2025 година на Namibian.
За съпоставяне, единствено 2,1 ммибийски долари са изразходвани за 23 погребения през финансовата година на 2022/2023 година Nujoma из страната преди погребението на страната си през февруари тази година.
Nujoma, умрял на 95-годишна възраст, водеше дългата битка за самостоятелност от Южна Африка, откакто оказа помощ за откриването на освободително придвижване на Намибия, Югозападната организация на хората (SWAPO), през 1960-те години. became president in 1990 and led the country until 2005.
More BBC stories on Namibia:
Namibia marks colonial genocide as reparations hang in the balanceFrom freedom fighter to Namibia's first female president'I wanted someone to take better care of my son' Отидете за повече вести от африканския континент.
Следвайте ни в Twitter, във Фейсбук в или в Instagram в
BBC Affica Podcasts