Пакистан нарича Индия „Акт на война“, казва, че той е свален самолет
Индия изстреля ракети в Пакистан при започване на сряда, в което се споделя, че е възмездие за клането на индийските туристи от предишния месец. Пакистан назова ударите на война и твърди, че смъква няколко индийски изтребители.
Ракетите убиха повече от две дузини души, в това число дами и деца, в Пакистан, управляван от Кашмир и провинция Пенджаб в страната, обявиха военните в Пакистан. Стачките са ориентирани към минимум девет обекта, „ където са планувани терористични офанзиви против Индия “, съобщи Министерството на защитата на Индия.
Пакистан съобщи, че е запазил правото да реагира, повдигайки призрака, че противоположната страна може да се трансформира в напълно спор сред нуклеарните въоръжени противници. Вече това е най -лошата им борба от 2019 година, когато се приближиха до война.
След стачките, имаше тежък продан на пожар, който чиновници във всяка страна обявиха, че оставят повече хора мъртви. Пакистанският министър председател Шехбаз Шариф похвали въоръжените сили за свалянето на пет индийски самолета, които съгласно него са ударени, откакто са изстреляли ракетите си, само че до момента в който са били в индийското въздушно пространство.
няма неотложен коментар от Индия, само че трима офанзиви са паднали върху села в територията на Индия, съгласно полицията и жителите. умъртви 26 души, най-вече индийски туристи, в следен от Индия Кашмир. Някои оживели споделиха на индийските медии, че артилеристите в някои случаи отделят индуистки мъже и ги гръмнаха на близко разстояние.
Индия упреква Пакистан, че стои зад нападението, което се твърди от войнствена група, наричаща себе си кашмир опозиция. India has said the group is linked to Lashkar-e-Taiba, a disbanded Pakistani militant group that New Delhi long accused of being backed by Pakistan.
Islamabad denies involvement.
India and Pakistan have fought two of their three wars over the Himalayan region of Kashmir, which is split between them and claimed by both in its напълно.
Вследствие на клането противниците са изгонили един на различен дипломати и жители, затворили границите си и затвореното въздушно пространство. Индия също спря сериозен контракт за шерване на вода с Пакистан.
Ескалацията покачва риска от война
министър председателят на Пакистан, наказан на авиационните удари и съобщи, че страната му ще отмъсти.
„ Пакистан има всяко право да даде постоянна реакция на този акт на ВОЙНА, като министър председателят на Пакистан е наказан на премиера на Пакистан, и на мощна реакция, и на мощната реакция е да вземем за пример, и неговата мощна реакция е зародила на това, и на мощната реакция е зародила на това, и на мощна реакция е да вземем за пример, и неговата страна е в действителност неговата страна, и е била мощна реакция. Да бъде даден “, сподели Шариф.
Комитетът за национална сигурност на страната съобщи, че Пакистан си резервира правото да реагира „ в самоотбрана, в даден миг, място и метод на своя избор. “
В изказването се споделя, че ударите са осъществени „ На подправения предлог на наличието на мислени терористични лагери “ и сподели, че са убити от жителите. Kugelman said the strikes were some of the highest-intensity ones from India on its rival in years and that Pakistan’s response would “surely pack a punch as well. ”
“These are two strong militaries that, even with nuclear weapons as a deterrent, are not afraid to deploy sizeable levels of conventional military force against each other, ” Kugelman said. „ Рисковете за ескалация са действителни. И те биха могли да се усилят и бързо. “
През 2019 година двете страни се приближиха до война, откакто бунтовникът на Кашмири вкара избухлива кола в рейс, пренасящ индийски бойци, убивайки 40. Индия реагира с авиационни.
U.N. Генералният секретар Антонио Гутериш прикани за оптималната въздържаност, защото светът не можеше да „ разреши военна борба “ сред Индия и Пакистан, съгласно изказване на представителя Стефан Дуджарик.
Китай също прикани за успокоение. Пекин е най -големият вложител в Пакистан до момента и има голям брой гранични разногласия с Индия, в това число един в североизточната част на района Кашмир.
Няколко индийски страни организираха тренировки за гражданска отбрана в сряда, с цел да образоват цивилни и чиновници по сигурността, с цел да отговорят при положение на нахлуване. Индийският министър председател Нарендра Моди отсрочи идното си пътешестване до Норвегия, Хърватия и Холандия.
подиуми на суматоха и заличаване
Ракетите удариха шест места и убиха най-малко 26 души, в това число дами и деца, споделиха Пакистан, който се отписваше, в това число дами и деца, споделиха Пакистан, който се разминава, LT. Шариф.
Служители обявиха, че в Пакистан са били ранени още 38 души, а още петима души са били убити в Пакистан по време на замяна на пожар през границата по-късно денем.
в Музафарабад, основният град Пакистан-контролиран Кашмир, гражданин Абдул Самад сподели, че е чувал няколко екскурзии като взриви в Музафарабад, основният град Пакистан-контролиран Кашмир, жителите на Абдул Самад сподели, че чува няколко екскурзии като взриви в Музафарабад. Той видя хора, които тичат в суматоха и управляващите незабавно отрязват властта към региона.
Хората изтичаха по улиците или отворените региони. „ Страхувахме се, че идната ракета може да удари къщата ни “, сподели Мохамед Ашраф, различен гражданин.
Индийските самолети повредиха инфраструктурата на язовир в Пакистан, който има и администрация на интернационалните правила. banned, according to Pakistan.
One hit Subhan Mosque in Punjab’s Bahawalpur city, killing 13 people, according to Zohaib Ahmed, a doctor at a nearby hospital.
The mosque is near a seminary that was once the central office of Jaish-e-Mohammed, a militant group outlawed in 2002. Officials say the group has had no operational presence at the уебсайт след възбраната.
Друга ракета удари джамия в Муридке в Пенджаб, като я повреди. Разпръсналата постройка, ситуирана наоколо, служи като централата на Lashkar-e-Taiba до 2013 година, когато Пакистан забрани на войнствената група и арестува нейния създател.
Министерството на защитата на Индия, наречено „ Фокусирани, измерени и неескалаторни по природа “. Различните политически партии възхваляваха интервенцията, която беше наречена „ Sindoor “, хинди дума за праха на Vermillion, носена от женени индуистки дами на челата и косата. Това беше отпратка към дамите, чиито съпрузи бяха убити пред тях в офанзивата на Кашмир.
продан на огън и самолети падат по селата в следената от Индия територия
по линията на надзор, която разделя противоречивата област на Кашмир сред Индия сред линията на контрола, която разделя противоречивия район на Кашмир сред Индийския индийски, който разделя противоречивата територия на територията. Полицията и медицините обявиха, че 12 цивилни са били убити и най-малко 40 ранени от пакистански обстрел в квартал Поунч покрай мощно милитаризираната де -факто граница. At least 10 civilians were also injured in Kashmir’s Uri sector, police said.
Shortly after India’s strikes, aircraft fell in three villages: two in India-controlled Kashmir, a third in India’s own Punjab state.
Debris from one plane was scattered across one village, including in a school and a mosque compound, according to police and residents. Пожарникарите се бореха с часове, с цел да забият получените пламъци. Resident Sachin Kumar told The Associated Press he heard massive blasts and saw a huge ball of fire.
Kumar said he and several others rushed to the scene, where they saw Indian soldiers carry away the pilots.
A third aircraft crashed in a farm field in Punjab, a police officer told the AP, speaking on the condition of anonymity because they were not authorized to speak to the Медии.
- Saaliq и Roy оповестяват от Ню Делхи, а Хюсеин оповестява от Шринагар, Индия. Асошиейтед прес писатели Ишфак Хусиан в Музафарабад, Пакистан; Бабар Догар в Лахор, Пакистан; Асим Танвеер в Мултан, Пакистан; И Huizhong Wu в Банкок способства за тази история.