Макс Франкел, редактор на най-добрите времена, който ръководи вестник в преход, умира на 94
max frankel, който избяга от нацистка Германия като момче и се издигна в неделя на американската публицистика като наградна премия на Pulitzer, с цел да може кореспондентът на Pulitzer, който е награден за премията на Pulitzer, с цел да се снимат в неделя на американската публицистика като награден на Pulitzer, който е награден за премията на Pulitzer, с цел да се снимат в неделя на американската публицистика като наградна премия на Pulitzer, с цел да се снимат в неделя на американската публицистика като наградна премия на Pulitzer, с цел да се снимат в неделя на американската публицистика като наградна премия на Pulitze Манхатън. Той беше 94.
брачната половинка му Джойс Пурник, някогашен кореспондент и редактор в The Times, удостовери гибелта.
господин. Франкел кацна в Ню Йорк през 1940 година без дума на британски език, емигрант в Knickerbockers с европейски чувства за опера, изкуство, езици и математика. But he found his calling in journalism, and it led to global news assignments, associations with world leaders, the pantheon of Pulitzer honorees and the editorships, successively, of The Times’s opinion pages and of its news coverage.
It thrust him, too, into the major events of his era — the Cuban missile crisis, the Cold War, the collapse of Съветският съюз-и в Москва на Никита С. Хрушчов, Хавана от Фидел Кастро, Пекин на Мао Зедун и Вашингтон на Джон Ф. Кенеди, Линдън Б. Джонсън и Ричард М. Никсън. Контакти след десетилетия от отчуждаване, господин Франкел, тогава шеф на Бюрото на Вашингтон на „ Таймс “, хронифицира срещите на президента с премиера на Мао и Китай, Chou En-Lai, проучва новините и в репортерските части, води читателите в домовете, фабриките и живота на народ, който е изолиран от 1949 година Комунистическата гражданска война. Столично и спортно покритие; поддържани равнища на международни, национални и бизнес отчитане; разшири обсега на националното издание; въведен цвят в някои секции; and changed the mission of the daily report, with a wider mix of news and feature articles, a less predictable front page and more interpretation and analysis of news that was widely available elsewhere, including on 24-hour cable news channels and on a nascent internet.
“I think Max’s legacy is that he changed the notion of what news is, ” Tom Goldstein, a former Times Репортер и някогашен декан на Университета по публицистика на университета в Колумбия, сподели, че когато г -н Франкел се пенсионира през 2000 година „ Това беше доста по -малко обвързано със събитията от деня. “
a.m. Розентал, ослепителен, само че плевел редактор, управлявал нюзрума в продължение на 17 години с новаторска публицистика, която печели награди, читатели и облаги, само че също по този начин и с неумолими претенции и бурни прояви, които изчерпват новинарските чиновници и изпуснаха неговия морал.
постоянна ръка на кормилото, повишение на морала, донасяне на повече расови, етнически и полови многообразие на личния състав и поддържане на обичайните журналистически стандарти на Times за правдивост и акуратност.
ван Клибърн на съветската музика; Преследването на Борис Пастернак, откакто завоюва Нобеловата премия за епичния си разказ „ Д -р Живаго “; и вицепрезидентът на Московското посещаване на Никсън, с известния си „ кухненски спор “ с Хрушчов поради конкурентните обществени системи. But he lived in a cocoon of reporters and diplomats.
“Over a period of three years, my only real Soviet acquaintances would be Nikita Khrushchev, a few of his fellow Presidium members and a half-dozen Muscovites who dared to defy the unrelenting warnings against contact with foreigners, ” Mr. Frankel wrote in Мемоар, „ Времената от моя живот и живота ми с времената “ (1999).
mr. Франкел е назначен в Хавана през 1960 година, година откакто Кастро смъкна диктатурата на Фулгенсио Батиста. Дотогава Кастро заряза всяка рекламация да се стреми към демокрацията. Г -н Франкел заяви, че Куба се е преместил крепко в руската орбита. Хавана скоро анулира работните си документи и той напуща при започване на 1961 година
Джеймс Рестън. (Други включваха Том Уикър, Антъни Люис и Ръсел Бейкър.) Той беше назначен на дипломатическия темп, обхващайки Държавния департамент и външната политика.
През 1962 година, когато руските ракети бяха открити в Куба, той написа доста от продуктите и анализите на Бур, който подтикна американски блокче и донесоха света и проучиха, когато бяха открити в Куба, той написа доста от портите и анализите на Бур, който подкани в Куба, той написа доста от по-нататъшките и анализите, когато в Куба бяха открити, когато руските ракети бяха открити в Куба. Ядрена война.
над документите на Пентагона, историята на Министерството на защитата, която разкрива тайното присъединяване на Америка във войната във Виетнам. Някои юристи за The Times се опълчиха на публикуването, предупреждавайки, че издателят може да се изправи пред пандиза и хартиените разрушителни санкции. Г-н Франкел написа съществена записка, която оказа помощ да се промени мнението им, а по-късно тя беше употребена в сполучливата отбрана на публикуването на „ Таймс “ пред Върховния съд на Съединените щати.
Времената изоставаше от Вашингтонския пост в обгръщането на абсурда с Уотъргейт. Бюрото, признава господин Франкел, не беше фокусирано върху полицията или локалните съдилища, където делото излезе нескрито и той се разминава поредно, защото разкриването на престъпността на Белия дом докара до оставката на Никсън.
През 1973 година, господин Frankel се отхвърли от репортажи и се е отказал от репортажи и се е отказал от репортажи и е станал редактор: Magazine, The Book Review, Arts & Leisure and the Week in Review. В техните обособени господства-г-н Розентал като ръководещ редактор в командването на нюзрума и господин Франкел в неделния отдел-те станаха противници за изпълнителния апартамент.
Джон Б. Оукс, братовчед на издателя, който беше редактор в продължение на 15 години и беше прочут с това, че ускорява страниците на мнението със строги демократични изгледи. Почти десетилетие, г -н Франкел беше гласът на The Times, пишеше главните си редакции, чиято доста анонимност съобщи тежестта на вестника. Той също по този начин управлява дузина публицистични писатели, надзирава колони и части на отзиви на страницата на OP-ED, както и писма до редактора, и се дава постоянно с издателя, чиито възгледи той значително показа и разсъждава в печата.
под господин Frankel, страниците одобряват нов звук и субстанция, една страна "
под господин Frankel, страниците подхваща Консервативни канони. Редакциите бяха по -малко доктринер, по -отразяващи. Той размени писателите, като вкара външни лица от държавното управление и други области, с цел да диверсифицира личен състав, пристигнал най-вече от вестника. Но той набираше Сома Голдън Бер, кореспондент на „ Таймс “, да бъде първата жена, която написа редакции на цялостен работен ден. Той също организира постоянни срещи на личния състав, с цел да излъчи хрумвания и да тества причини.
" Той даде непрекъснат образец за честност, като настояваше, че всички американски редактори, колкото и да се почувствахме по време на даден въпрос, трябваше да даде обективен роман на опълчването на опълчването ", " Джак Розентал ", който беше на господин Frankel.
от което той умира на 39.) Времето също стартира да цитира СПИН в некролозите като причина за гибелта, а в различен реверанс на известното потребление на известните изброявания като оживели като оживели на умрелия.
Времето завоюва 13 пушицер на премиите на господин Франкел. През 1993 година поредност от 10 елементи „ Деца на сенките “ изследва резултатите на расизма и бедността върху децата и фамилиите в Америка. Той не завоюва Пулицър, само че господин Франкел го назова най-важната поредност от редакцията си.
mr. Франкел беше необятно подложен на критика през 1991 година, когато The Times Profiled Patricia Bowman, който упрекна Уилям Кенеди Смит, племенник на сенатор Едуард М. Кенеди, да я изнасили в Палм Бийч, Флорида. Читателите и даже чиновниците упрекнаха документа за сексизъм.
Джоузеф Леливелд, ръководещ редактор, да наследи г -н Франкел. След като се отдръпна, той написа колона, Word & Image, за списанието Sunday до 2000 година
бягаща Германия
max frankel е born in gera, gerny, на. 1930 година, единственото дете на Якоб и Мери (Кац) Франкел, еврейски локални поданици на Галисия с полски паспорти. Семейството се реалокира във Вайсенфелс, покрай Лайпциг. Франкелите имаха магазин за сухи артикули, който загуби половината си търговия, когато Хитлер пристигна на власт през 1933 година и подреди протест на еврейския бизнес. По-късно евреите са били неразрешени от специалности, публични места и поданство.
През 1938 година френците са хванати в резюме от 15 000 евреи и са депортирани в Полша. Разделен в хаоса, Якоб се скиташе на руска територия, беше задържан и изпратен в Сибир.
След две години изтощение, Мери Франкул получи две визи за Америка. Майка и наследник прекосиха Европа и отплаваха от Ротердам до Ню Йорк. През 1940 година те се откриват в немско-еврейска общественост във Вашингтон Хайтс, в северен Манхатън. (Баща му се причисли към тях там след Втората международна война.)
Ричард К. Холбрук, някогашен пратеник на Съединените щати на Организацията на обединените народи, написа в The Times Book Review.
господин. Франкел също преподава курсове по публицистика и филантропични науки в Колумбийския университет и семинари по пресата и Първата корекция в Университета на Бенджамин Н. Кардозо в университета в Йешива.
на 14 октомври 1986 година, денят, в който господин Frankel пое като изпълнителен редактор на Times, той поминък за майстор, когато господин Frankel пое като реализатор на личностите. В него се споделяше:
" Аз нося единствено един ангажимент: че оставаме фамилен вестник във всеки смисъл. Ние сме водени от семейство, отдадено на безстрашното отчитане и гладко качество. Ние се обръщаме към семейство от читатели, чието доверие и отклоняване би трябвало да печелим на годишно време. И въпреки и пораснали по-големи, чиито доверие и посвещение би трябвало да печелим от феновете на това, че се обръщаме към еднократно, с цел да се обърнем към еднократно, с цел да се обърнем към еднократно, с цел да се занимаваме най-добре, с цел да се занимаваме най-вече, като се обръщаме към еднократно, с цел да се обърнем към едното наши, с цел да се занимаваме най-вече, с цел да се занимаваме най-добре, като се обръщаме към еднократно, с цел да се занимаваме с наши дни, като се обръщаме към еднократно, с цел да се обърнем към еднократно, с цел да се занимаваме с еднократно. Вълнуващо и изобретателно, само че постоянно групово дружество. ”