„Когато трима се съберат, мъдростта се появява“Някои истини се откриват най-добре в разговор. Тази поговорка разбира това инстинктивно. Не празнува самотата или индивидуалния блясък. It ...
Много традиционни японски поговорки се фокусират върху постоянството, дисциплината и постоянните усилия. Една такава поговорка е: „Парите растат на дървото на постоянството.“Макар и проста, поговорката ...
„Един път, една среща.“Някаква мъдрост пристига, облечена в сложност. Тази поговорка се състои от четири думи. Не се обяснява надълго и нашироко. Не е необходимо. ...
„Който гони два заека, не хваща нито един.”Фокусът не е по избор. Това е самото условие за успех. Когато разделяте вниманието си, вие разделяте резултатите ...
Добре известната японска поговорка „Умелият ястреб крие ноктите си“ продължава да предлага важен урок в днешния конкурентен свят. Поговорката предполага, че наистина талантливите хора често ...
„Устата е източникът на бедствието.“Тази японска поговорка звучи като предупреждение от някой, който вече е платил цената. Не изнася лекции. Не се обяснява надълго и ...
Японска поговорка на деня„Да питаш е срам за миг; да не питаш е срам за цял живот.“Тази добре позната японска поговорка продължава да предлага важен ...
„Времето лети като стрела.“Значение на поговоркатаВремето тече бързо и никога не се връща. Всеки миг минава в момента, в който пристигне. Стрелата не спира, след ...
„Осем десети пълен държи доктора далеч.“Спрете, преди да сте приключили. Това е цялата инструкция. Не и когато чинията е празна. Не и когато стомахът протестира. ...
„Малка рибка, която скърца със зъби“Тази японска поговорка улавя нещо тихо опустошително за разочарованието. Малки същества, скърцащи със зъби срещу нещо много по-голямо от тях ...
„Събуди се от смъртта и се обърни към живота.“Тази японска поговорка ни напомня, че дори най-лошите ситуации могат да бъдат обърнати. Това означава, че възстановяването ...
„Да не знаеш е Буда.“Тази японска поговорка ни напомня, че невежеството понякога може да бъде своя собствена форма на мир. Това означава, че преди да ...
„Изучавайте старото, за да разберете новото.“Тази поговорка идва от една от най-старите традиции в японския интелектуален живот. Той се появява в Аналитите на Конфуций, древният ...
„Ако бързаш, заобиколи дългия път.“На пръв поглед тази японска поговорка звучи противоречиво. Ако някой бърза, защо нарочно ще избере по-дългия маршрут?Но точно в това се ...
„Кнедли над цветя“Тази японска поговорка гласи, че съдържанието е по-важно от красотата. Това означава, че практическата стойност винаги ще надделява над декорацията и външния вид. ...
„Жаба в кладенец не познава Голямото море“Тази японска поговорка предупреждава срещу слепотата на един тесен свят. Ограниченият опит произвежда ограничено мислене. В една бързо променяща ...
„Гвоздейът, който стърчи, се забива“Тази японска поговорка предупреждава, че изпъкването от групата предизвиква съпротива. Това означава, че обществата и работните места често наказват онези, които ...
Японска поговорка на деня: „Дори прахта, когато се натрупа, се превръща в планина“Тази поговорка означава, че постоянните малки усилия водят до големи резултати. Тази японска ...
„Седни на камък три години“Тази японска поговорка казва, че търпението не е пасивно. Той е мощен. Това означава, че придържането към нещо достатъчно дълго в ...
„Ако не влезете в пещерата на тигъра, няма да хванете малкото му“Тази японска поговорка ни казва, че наградата следва само риска. Това означава, че избягването ...
„Дори маймуните падат от дърветата.“Тази китайска поговорка ни напомня, че дори опитните хора правят грешки. Това означава, че експертизата не прави никого имунизиран срещу провал. ...